| In the Wake of Moments Passed By (оригинал) | В Кильватере Пролетевших Мгновений (перевод) |
|---|---|
| The continuing quest to escape | Продолжающийся поиск побега |
| The drudgery of everyday life | Тяжелая повседневная жизнь |
| Frustration roars, building up inside | Разочарование ревет, накапливаясь внутри |
| Leaving me in the wake of days passing by | Оставив меня после прошедших дней |
| Screams audible through out the nights | Крики слышны по ночам |
| Moon turns into sun, and back all over again | Луна превращается в солнце и снова возвращается |
| Solicitude uprising, the apprehension inside | Восстание заботы, опасение внутри |
| Leaving me in the wake of moments passed by | Оставив меня после мгновений, прошедших |
| Missed opportunity | Упущенная возможность |
| Time gone to waste | Время потрачено впустую |
| The point of no return | Точка невозврата |
| Relentlessly misplaced | Безжалостно неуместно |
| False promises of redemption | Ложные обещания искупления |
| Once more unsaved | Еще раз несохраненный |
| Restrained, letting go of reason | Сдержанный, отпускающий разум |
| Spiritually enslaved | Духовно порабощенный |
