
Дата выпуска: 03.12.2015
Язык песни: Английский
Love Will Save You(оригинал) | (перевод на русский) |
- | - |
Love will save you when the ocean splits itself in two | Любовь спасет тебя, когда холодный ветер будет продувать насквозь, |
Love will save you when the cold wind blows right through you | Любовь спасет тебя, когда яд будет поглощать драгоценный воздух, |
Love will save you when the poison eats the precious air | Любовь спасет тебя и от той змеи, что ползает под ногами, |
And love will save you from the snake that crawls around down there | Но она не спасет меня. |
But it won't save me | |
- | - |
Love will save you from the evil and the greed of ignorant men | Любовь спасет тебя и от вины, которая настигает, когда предаешь своего единственного друга, |
And love will save you from the guilt you feel when you | Любовь спасет тебя от самого себя, когда ты потеряешь контроль над собой, |
betray your only friend | Любовь спасет тебя и от всей той лжи, которую тебе когда-либо говорил твой любимый, |
Love will save you from yourself when you lose control | Но она не спасет меня. |
And love will save you from all the lies your lover ever told you | |
But it won't save me | Любовь спасет тебя от правды, когда ты будешь думать, что свободен, |
- | - |
Love will save you from the truth when you think you're free | Любовь спасет тебя от разложения твоей лениво мыслящей души, |
Love will save you from the cold light of boring reality | Любовь спасет тебя и от твоих эгоистичных и извращенных целей, |
Love will save you from the corruption of your lazy-minded soul | Но она не спасет меня. |
And love will save you from your selfish and distorted goals | |
But it won't save me | Любовь спасет тебя от черной ночи, от молнии и от призрака, |
- | - |
Love will save you from the black night and the lightning and the ghost | Любовь спасет тебя от рук, тянущих на дно океана, |
Love will save you from your misery, then tie you to the bloody post | Любовь всех вас спасет, люди, но никогда, никогда не спасет меня. |
Love will save you from the hands that pull you down beneath the sea | Нет, она не спасет меня. |
Love may save all you people, but it will never, never save me | |
No it won't save me |
Love Will Save You(оригинал) | Любовь спасёт тебя(перевод на русский) |
Love will save you when the ocean splits itself in two | Любовь спасет тебя, когда океанские воды разделятся надвое. |
Love will save you when the cold wind blows right through you | Любовь спасет тебя, когда ледяной ветер будет продувать тебя до костей. |
Love will save you when the poison eats the precious air | Любовь спасет тебя, когда воздух пропитается ядом. |
And love will save you from the snake that crawls around down there | Любовь спасет тебя от змеи, притаившейся тут, внизу... |
But it won't save me | ...но она не спасет меня. |
- | - |
Love will save you from the evil and the greed of ignorant men | Любовь спасет тебя от зла и от жадности невежд, |
And love will save you from the guilt you feel when you | Любовь спасет тебя от мук совести, которая грызет тебя, когда ты предаешь своего единственного друга. |
betray your only friend | Любовь спасет тебя от самого себя, когда ты утратишь контроль над собой, |
Love will save you from yourself when you lose control | Любовь спасет тебя ото всей лжи, что наговорил тебе за долгие годы тот, кого ты любишь... |
And love will save you from all the lies your lover ever told you | ...но она не спасет меня. |
But it won't save me | |
- | - |
Love will save you from the truth when you think you're free | Любовь спасет тебя от холодного света унылой реальности. |
Love will save you from the cold light of boring reality | Любовь спасет твою ленивую душу от разложения. |
Love will save you from the corruption of your lazy-minded soul | Любовь спасет тебя от достижения твоих эгоистичных, неправедных целей. |
And love will save you from your selfish and distorted goals | ...но она не спасет меня. |
But it won't save me | |
- | - |
Love will save you from the black night and the lightning and the ghost | Любовь спасет тебя от скорби и нищеты — и своими же руками привяжет к кровавому столбу. |
Love will save you from your misery, then tie you to the bloody post | Любовь спасет тебя от рук, тянущих тебя ко дну. |
Love will save you from the hands that pull you down beneath the sea | Любовь, быть может, спасет всех — но она никогда, никогда не спасет меня. |
Love may save all you people, but it will never, never save me | Нет, она не спасет меня. |
No it won't save me | |
- | - |
Love Will Save You(оригинал) |
Love will save you |
When the ocean splits itself in two |
Love will save you |
When the cold wind blows right through you |
And love will save you |
When the poison eats the precious air |
And love will save you |
From the snake that crawls around down there |
But it won’t save me |
Now love will save you |
From the evil and the greed of ignorant men |
And love will save you |
From the guilt you feel when you betray your only friend |
And love will save you |
From yourself when you lose control |
And love will save you |
From all the lies your lover told you |
But it won’t save me |
And love will save you |
From the truth when you think you’re free |
And love will save you |
From the cold light of boring reality |
And love will save you |
From the corruption of your lazy-minded soul |
And love will save you |
From your selfish and distorted goals |
But it won’t save… |
Love will save you |
From the black night and the lightning and the ghost |
And love will save you |
From your misery, then tie you to the bloody post |
And love will save you |
From the hands that pull you down beneath the sea |
And love may save all you people |
But it will never, never save me |
No, it won’t save |
Me |
Любовь Спасет Тебя(перевод) |
Любовь спасет тебя |
Когда океан разделится на две части |
Любовь спасет тебя |
Когда холодный ветер дует сквозь тебя |
И любовь спасет тебя |
Когда яд съедает драгоценный воздух |
И любовь спасет тебя |
От змеи, которая ползает там внизу |
Но это не спасет меня |
Теперь любовь спасет тебя |
От зла и жадности невежественных людей |
И любовь спасет тебя |
От вины, которую вы чувствуете, когда предаете своего единственного друга |
И любовь спасет тебя |
От себя, когда теряешь контроль |
И любовь спасет тебя |
Из всей лжи, которую сказал тебе твой любовник |
Но это не спасет меня |
И любовь спасет тебя |
От правды, когда вы думаете, что вы свободны |
И любовь спасет тебя |
От холодного света скучной реальности |
И любовь спасет тебя |
От испорченности твоей ленивой души |
И любовь спасет тебя |
От ваших эгоистичных и искаженных целей |
Но это не спасет… |
Любовь спасет тебя |
Из черной ночи, молнии и призрака |
И любовь спасет тебя |
От страданий, а потом привяжу тебя к кровавому столбу. |
И любовь спасет тебя |
Из рук, которые тянут тебя под воду |
И любовь может спасти всех вас, людей |
Но это никогда, никогда не спасет меня. |
Нет, это не спасет |
Мне |
Название | Год |
---|---|
It's Coming It's Real | 2019 |
New Mind | 1987 |
In My Garden | 1987 |
You're Not Real, Girl | 1987 |
Children of God | 1987 |
Sex, God, Sex | 1987 |
Our Love Lies | 1987 |
Blood and Honey | 1987 |
Beautiful Child | 1987 |
Blackmail | 1987 |
Like A Drug (Sha La La La) | 1987 |
Trust Me | 1987 |
Real Love | 1987 |
Blind Love | 1987 |
A Screw | 2010 |
Time Is Money | 2010 |
Raping A Slave | 2010 |
This Is Mine | 2010 |
Sealed In Skin | 2010 |
Look At Me Go | 2010 |