| Baby im going out of town to handle some business
| Детка, я уезжаю из города, чтобы заняться каким-то делом
|
| For a few days
| На несколько дней
|
| But don’t you worry
| Но ты не волнуйся
|
| 'Cause I’ll call you
| Потому что я позвоню тебе
|
| Like it’s not
| Как будто это не
|
| Long distance
| Длинная дистанция
|
| 'Cause I hate being away
| Потому что я ненавижу быть вдали
|
| I hate being away from you
| Я ненавижу быть вдали от тебя
|
| I gotta go Even though I don’t want to
| Я должен идти, хотя я не хочу
|
| I’d rather stay
| я лучше останусь
|
| Than to be away from you
| Чем быть вдали от тебя
|
| Since absence
| С момента отсутствия
|
| Has been known to Make the heart grow fonder
| Известно, что сердце становится любвеобильнее.
|
| Then you know
| Тогда ты знаешь
|
| That I miss you
| Что я скучаю по тебе
|
| And this song
| И эта песня
|
| Is just a reminder
| Это просто напоминание
|
| I hate being away
| я ненавижу быть вдали
|
| I hate being away from you
| Я ненавижу быть вдали от тебя
|
| I’ve gotta go even though I don’t want to
| Я должен идти, хотя я не хочу
|
| I’d rather stay
| я лучше останусь
|
| Than be away from you
| Чем быть вдали от тебя
|
| I can’t wait to see your smiling face
| Мне не терпится увидеть твое улыбающееся лицо
|
| And cuddle up in front of the fireplace
| И прижаться к камину
|
| I’d rather stay
| я лучше останусь
|
| Than be away from you
| Чем быть вдали от тебя
|
| Sometimes I find myself
| Иногда я нахожу себя
|
| Reaching for you
| Достижение для вас
|
| When talking on the phone
| При разговоре по телефону
|
| Is all we can do But it won’t be long until I’m back to you
| Это все, что мы можем сделать, но скоро я вернусь к тебе.
|
| I’m counting the seconds
| Я считаю секунды
|
| The minutes
| Минуты
|
| The hours
| Часы
|
| The days
| Дни
|
| Until we’re face to face
| Пока мы не встретимся лицом к лицу
|
| 'Cause I hate being away
| Потому что я ненавижу быть вдали
|
| I hate being away from you
| Я ненавижу быть вдали от тебя
|
| I gotta go even though I don’t want to
| Я должен идти, хотя я не хочу
|
| I’d rather stay than to be away from you
| Я лучше останусь, чем буду вдали от тебя
|
| I can’t wait to see your smiling face
| Мне не терпится увидеть твое улыбающееся лицо
|
| And cuddle up in front of the fireplace
| И прижаться к камину
|
| I’d rather stay than be away from you
| Я лучше останусь, чем буду вдали от тебя
|
| I hate being away from you
| Я ненавижу быть вдали от тебя
|
| I gotta go even though I don’t want to
| Я должен идти, хотя я не хочу
|
| I’d rather stay than to be away from you
| Я лучше останусь, чем буду вдали от тебя
|
| I can’t wait to see your smiling face
| Мне не терпится увидеть твое улыбающееся лицо
|
| And cuddle up in front of the fireplace
| И прижаться к камину
|
| I’d rather stay than be away from you | Я лучше останусь, чем буду вдали от тебя |