Перевод текста песни Melissa - Sunchild, Donavon Frankenreiter

Melissa - Sunchild, Donavon Frankenreiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melissa, исполнителя - Sunchild
Дата выпуска: 08.08.1997
Язык песни: Английский

Melissa

(оригинал)
Crossroads, seem to come and go, yeah.
The gypsy flies from coast to coast,
Knowing many, loving none,
Bearing sorrow, having fun.
But, back home he’ll always run,
To sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Freight train, each car looks the same, all the same.
And no one knows the gypsy’s name,
And no one hears his lonely sighs,
There are no blankets where he lies.
Lord, in his deepest dreams the gypsy flies,
With sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Again, the mornin’s come.
Again, he’s on the run.
A sunbeam’s shinin through his hair.
Fear not to have a care.
Well, pick up your gear and gypsy roll on.
Roll on.
Crossroads, will you ever let him go?
Lord, Lord.
Or will you hide the dead man’s ghost?
Or will he lie, beneath the clay?
Or will his spirit float away?
But, I know that he won’t stay,
Without Melissa.
Yes, I know that he won’t stay, yeah,
Without Melissa.
Lord, Lord, it’s all the same.
Mmmmm-hmmmmm.
(перевод)
Перекрестки, кажется, приходят и уходят, да.
Цыганка летит от берега к берегу,
Многих зная, никого не любя,
Неся горе, веселясь.
Но, вернувшись домой, он всегда будет бежать,
За милую Мелиссу.
Мммм-хммм.
Товарный поезд, все вагоны выглядят одинаково, все одинаково.
И никто не знает имени цыгана,
И никто не слышит его одиноких вздохов,
Там, где он лежит, нет одеял.
Господи, в глубочайших снах летает цыган,
С милой Мелиссой.
Мммм-хммм.
Опять наступило утро.
Опять же, он в бегах.
Солнечный луч пробивается сквозь его волосы.
Бойтесь не заботиться.
Ну, собирай свое снаряжение и катайся по-цыгански.
Катись.
Перекресток, ты когда-нибудь отпустишь его?
Господи, Господи.
Или ты спрячешь призрак мертвеца?
Или он будет лежать под глиной?
Или его дух уплывет?
Но, я знаю, что он не останется,
Без Мелиссы.
Да, я знаю, что он не останется, да,
Без Мелиссы.
Господи, Господи, это все равно.
Ммммм-хммммм.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It Don't Matter 2003
Into The Mystic ft. Donavon Frankenreiter 1997
Bend In The Road 2003
Giver Man 2017
On My Mind 2003
What'cha Know About 2003
Stuck In Here ft. Donavon Frankenreiter 1997
Heading Home 2003
Our Love 2003
Your Heart 2007
Fool 2005
So Far Away 2003
Make You Mine 2003
Call Me Papa 2003
Day Dreamer 2003
Butterfly 2003
Big Wave 2015
Swing On Down 2003
Move By Yourself 2005
Pass It Around 2007

Тексты песен исполнителя: Donavon Frankenreiter

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Long Long Time 2014
Insieme 2019
Viver ,Viver ft. Milton Nascimento 2006
Beer Song 1993
Eso Era la Vida 2021
Usei Você 2012
Grew Apart 2021
Сексу не прикажешь 2017
Shiv Shiv Japaa Kar 2021
Pekenio 2018