
Дата выпуска: 31.10.2019
Язык песни: Английский
Synthetic(оригинал) |
A little love in your lies |
It’s the truth I can recognize |
Spite became normal |
Competing for control |
It comes as no surprise |
A little truth in the humor |
Had my doubts, it grew on her |
It’s simple in nature |
But hard to define |
I wish I was stronger |
I noticed you see it, I feel it too |
The blank space left an opening like I always do |
So rip me open (Rip me open) |
Tell me what it is that makes me tick |
For future reference, it’s nothing we could ever fix |
Our love used to grow so organically |
It’s vacant synthetic apologies |
I’m sick of fading love in the hopes we’ll be |
Better on the other side when you won’t look at me |
I tried to get past all the hate |
I tried to just fall into place |
But there’s too much attached to forget the past |
I can’t carry the weight |
I noticed you see it, I feel it too |
The blank space left an opening like I always do |
So rip me open (Rip me open) |
Tell me what it is that makes me tick |
For future reference, it’s nothing we could ever fix |
Our love used to grow so organically |
It’s vacant synthetic apologies |
I’m sick of fading love in the hopes we’ll be |
Better on the other side when you won’t look at me |
Break it down, analyze every word I say |
Like a shrink here’s a hint, we’re not okay |
Should have known, all along, that love is a game |
It’s a means to an end for your personal gain |
Now you won’t look at me |
Now you won’t look at me |
Now you won’t look at me |
Now you won’t look at me |
(перевод) |
Немного любви в твоей лжи |
Это правда, которую я могу признать |
Злоба стала нормальной |
Конкуренция за контроль |
Это неудивительно |
Немного правды в юморе |
Были мои сомнения, они росли на ней |
Это просто по своей природе |
Но трудно определить |
Хотел бы я быть сильнее |
Я заметил, что ты это видишь, я тоже это чувствую |
Пустое пространство оставило отверстие, как я всегда делаю |
Так что разорви меня (разорви меня) |
Скажи мне, что заставляет меня тикать |
Для справки в будущем, мы ничего не сможем исправить. |
Наша любовь росла так органично |
Это пустые синтетические извинения |
Мне надоело угасать любовь в надежде, что мы будем |
Лучше с другой стороны, когда ты не смотришь на меня |
Я пытался преодолеть всю ненависть |
Я пытался просто встать на свои места |
Но слишком многое связано, чтобы забыть прошлое |
Я не могу нести вес |
Я заметил, что ты это видишь, я тоже это чувствую |
Пустое пространство оставило отверстие, как я всегда делаю |
Так что разорви меня (разорви меня) |
Скажи мне, что заставляет меня тикать |
Для справки в будущем, мы ничего не сможем исправить. |
Наша любовь росла так органично |
Это пустые синтетические извинения |
Мне надоело угасать любовь в надежде, что мы будем |
Лучше с другой стороны, когда ты не смотришь на меня |
Разбей это, проанализируй каждое слово, которое я говорю |
Как психотерапевт, вот подсказка, мы не в порядке |
Должен был знать все это время, что любовь - это игра |
Это средство для достижения вашей личной выгоды |
Теперь ты не посмотришь на меня |
Теперь ты не посмотришь на меня |
Теперь ты не посмотришь на меня |
Теперь ты не посмотришь на меня |
Название | Год |
---|---|
Place in Time | 2018 |
Better Days | 2015 |
Something to Call My Own | 2018 |
Out of Touch | 2018 |
Effortless | 2015 |
Weight of the World | 2015 |
Well Adjusted | 2018 |
Fallback Lover | 2020 |