Перевод текста песни Pilot - Summer Cem, KC Rebell

Pilot - Summer Cem, KC Rebell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pilot , исполнителя -Summer Cem
Песня из альбома: Cemesis
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pilot (оригинал)Летчик (перевод)
Dein innerer Kern ist weich, trotz harter Schale Ваше внутреннее ядро ​​мягкое, несмотря на твердую оболочку
Dein Kopf macht Randale, ein paar kostbare Jahre, die du noch hast Твоя голова буйствует, осталось несколько драгоценных лет
Du hast nicht vor, auf deinem Sofa zu gammeln Вы не планируете лежать на диване
Lass uns an die frische Luft und ein paar Vorstrafen sammeln Давайте подышим свежим воздухом и соберем судимости.
Deine Ex schreibt SMSen, warum lässt du dich so stressen? Твои бывшие смс, почему ты позволяешь себе так напрягаться?
Ich kenn' Dinge, die dir helfen, dein Gedächtnis zu resetten Я знаю вещи, которые помогут вам сбросить память
Lösch den Chatverlauf und setz ein Lächeln auf Очистите историю чата и улыбнитесь
Auch wenn du die Kippen jetzt in Ketten rauchst Даже если ты сейчас будешь курить окурки
Ja, die Welt, sie dreht sich weiter, du weißt ganz genau, das stimmt schon Да, мир продолжает вращаться, ты прекрасно знаешь, что это правда.
Gedanken spielen Ping-Pong, jedes Mal, wenn frischer Wind kommt Умы играют в пинг-понг каждый раз, когда дует свежий ветерок
Vergiss nicht, ich bin dein einzig wahrer Freund draußen Не забывай, что я твой единственный настоящий друг снаружи
Deine Nadel im Heuhaufen Ваша иголка в стоге сена
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Du paddelst Richtung Horizont und willst die Sorgen alle mitnehmen Вы плывете к горизонту и хотите взять с собой все свои заботы
Doch sie passen nicht ins Boot rein Но они не вписываются в лодку
Ich bin der Wind in deinen Segeln, die Kraft in deinen Flügeln Я ветер в твоих парусах, сила в твоих крыльях
Komm, lass mich dein Pilot sein Давай, позволь мне быть твоим пилотом
Ein bisschen Mondschein, ein bisschen Rotwein Немного самогона, немного красного вина
Bitte lass mich dein Pilot sein Пожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Jetzt kommt der Durchzug, schnall den Gurt zu Теперь идет проход, пристегните ремень безопасности
Bitte lass mich dein Pilot sein Пожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Mein Spiegel ist staubbedeckt, die Wohnung vercrackt, so wie ein Gasherd Мое зеркало в пыли, квартира треснула, как газовая плита
Ich nehm' so viel Speed auf, da, wo ich rolle, wächst kein Gras mehr Я набираю такую ​​скорость, что там, где я катаюсь, не растет трава.
Kristallhagelnde Tropfen auf die knallfarbene Jordans Капли хрустального душа на ярких кроссовках Jordan
Die Schlagader am pochen und an die Wand male ich Hoffnung Моя артерия пульсирует, и я рисую надежду на стене.
Ich will weiter, will höher, will mehr, ich will solche Sachen Я хочу дальше, хочу выше, хочу больше, хочу такие вещи
An den Wolken kratzen, ich will den Erfolg in Kapseln Почеши облака, я хочу успеха в капсулах
Mit so viel Treibstoff schießt du dich gleich ins All С таким количеством топлива вы запустите себя в космос
Doch wenn alle Stricke reißen, genieße den freien Fall Но если ничего не помогает, наслаждайтесь свободным падением
Die Zunge kreist umher, ich spür' mein' Mund und wein' nicht mehr Язык кружит, я чувствую рот и больше не плачу
Mein Hund heißt Heisenberg, was bin ich alleine wert? Мою собаку зовут Гейзенберг, чего я стою один?
Du bist mein Pilot, mein einzig wahrer Freund draußen Ты мой пилот, мой единственный настоящий друг
Meine Nadel im Heuhaufen Моя иголка в стоге сена
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Du paddelst Richtung Horizont und willst die Sorgen alle mitnehmen Вы плывете к горизонту и хотите взять с собой все свои заботы
Doch sie passen nicht ins Boot rein Но они не вписываются в лодку
Ich bin der Wind in deinen Segeln, die Kraft in deinen Flügeln Я ветер в твоих парусах, сила в твоих крыльях
Komm, lass mich dein Pilot sein Давай, позволь мне быть твоим пилотом
Ein bisschen Mondschein, ein bisschen Rotwein Немного самогона, немного красного вина
Bitte lass mich dein Pilot sein Пожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Jetzt kommt der Durchzug, schnall den Gurt zu Теперь идет проход, пристегните ремень безопасности
Bitte lass mich dein Pilot sein Пожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Ich war viel zu lang am Boden Я слишком долго был на земле
Ich will die Stadt von oben sehen Я хочу увидеть город с высоты
Also flieg' ich jetzt nach oben Так что теперь я лечу наверху
Und ich mach’s mir dort bequem И я устраиваюсь там комфортно
Bist du bereit, heut Nacht mit mir über Leichen zu gehen? Готовы пройтись со мной по мертвым телам сегодня вечером?
Alles und jeden um dich rum nur noch in Zeitlupe sehen Увидеть все и всех вокруг себя только в замедленной съемке
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Ich will fliegen я хочу летать
Dann komm, lass uns fliegen Тогда приезжай, давай полетим
Du paddelst Richtung Horizont und willst die Sorgen alle mitnehmen Вы плывете к горизонту и хотите взять с собой все свои заботы
Doch sie passen nicht ins Boot rein Но они не вписываются в лодку
Ich bin der Wind in deinen Segeln, die Kraft in deinen Flügeln Я ветер в твоих парусах, сила в твоих крыльях
Komm, lass mich dein Pilot sein Давай, позволь мне быть твоим пилотом
Ein bisschen Mondschein, ein bisschen Rotwein Немного самогона, немного красного вина
Bitte lass mich dein Pilot sein Пожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Jetzt kommt der Durchzug, schnall den Gurt zu Теперь идет проход, пристегните ремень безопасности
Bitte lass mich dein Pilot seinПожалуйста, позвольте мне быть вашим пилотом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: