Перевод текста песни Du musst mir geben - Summer Cem, KC Rebell

Du musst mir geben - Summer Cem, KC Rebell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du musst mir geben , исполнителя -Summer Cem
Песня из альбома Maximum
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиBanger Musik
Возрастные ограничения: 18+
Du musst mir geben (оригинал)Ты должен дать мне (перевод)
… paar Straßen weiter ... еще несколько улиц
Aber während du dein ganzes Leben lang den Bus immer verpasst Но пока ты всю жизнь пропускал автобус
Fahren wir … Пойдем...
Wie soll’n wir das in Zukunft nur regeln? Как мы должны регулировать это в будущем?
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Du kostetest mich Blut, Schweiß und Tränen Ты стоил мне крови, пота и слез
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Ja, uh! да о
Wir ham' lange Zeit zu viel geredet Мы слишком много говорили в течение долгого времени
Deine Zeit ist da, du musst mir geben (uh) Ваше время здесь, вы должны дать мне (а)
Du solltest es dir besser gut überlegen Вам лучше подумать дважды
Deine Zeit ist da, du musst mir geben Твое время пришло, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Wie viel Essen willst du noch essen?Сколько еды вы хотите съесть?
Wie viel' Filme willst du noch seh’n? Сколько еще фильмов ты хочешь посмотреть?
(noch seh’n) (все еще см.)
Wie viel Zeit und Geld muss ich investier’n bis endlich irgendwas geht? Сколько времени и денег я должен инвестировать, пока что-то, наконец, не заработает?
(wie viel?) (сколько?)
Ich rede mal Klartext, wart' jetzt, wofür hol' ich dich ab in 'nem A6? Я буду говорить откровенно, подожди, почему я забираю тебя на А6?
Wenn du mir nicht geben willst, wozu diese Latex-Matex? Если ты не хочешь давать мне, зачем этот латексный матекс?
Du hast mich reingelegt und ich hab' dir einfach geglaubt (ja) Ты обманул меня, и я просто поверил тебе (да)
Du hast mich einmal geküsst und zweimal gekrault, das schreib' ich mir auf Ты поцеловал меня один раз и дважды поцарапал, я запишу это
Behandel mich nicht wie die anderen, ich sag' es nur, damit du auch weißt Не относись ко мне как к другим, я просто говорю это, чтобы ты тоже знал
Mein letztes Album war auf Eins, ich akzeptiere kein «Nein» Мой последний альбом был на одном, я не беру «нет»
Wie soll’n wir das in Zukunft nur regeln? Как мы должны регулировать это в будущем?
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Du kostetest mich Blut, Schweiß und Tränen Ты стоил мне крови, пота и слез
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Ja, uh! да о
Wir ham' lange Zeit zu viel geredet Мы слишком много говорили в течение долгого времени
Deine Zeit ist da, du musst mir geben (uh) Ваше время здесь, вы должны дать мне (а)
Du solltest es dir besser gut überlegen Вам лучше подумать дважды
Deine Zeit ist da, du musst mir geben Твое время пришло, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Seit Wochen nicht einmal masturbiert, aber frisch geduscht und einparfümiert Даже не мастурбировал несколько недель, но только что принял душ и надушился
Bitte lass das scheiß Diskutier’n, bevor ich mich gleich hier verlier' Пожалуйста, прекрати эту дерьмовую дискуссию, пока я не потерял себя прямо здесь.
Du musst jetzt bisschen 'was machen, du musst eine Schippe drauflegen Вы должны сделать что-то сейчас, вы должны подняться на ступеньку выше
Wenn wir uns treffen, find' ich alles super, aber scheiße wie es ausgeht Когда мы встречаемся, я думаю, что все отлично, но дерьмо, как это заканчивается
Ich meine nicht dein Ausseh’n und auch nicht dein sexy Lächeln Я не имею в виду твою внешность, и я не имею в виду твою сексуальную улыбку.
Aber komm mal in die Pötte, das ist mittlerweile schon das sechste Treffen (ah, Но лезь в кастрюли, это уже шестая встреча (ах,
ah, ah) эээ)
Bei mir steigt die Vorfreude (hey), du hast keine Chance heute (no) Я с нетерпением жду этого (эй), у тебя сегодня нет шансов (нет)
Die Finger gespitzt, ich will in den Schlitz, jag' maximal die Beute (ja!) Укажи пальцем, я хочу в щель, гонись за добычей максимум (да!)
Wie soll’n wir das in Zukunft nur regeln? Как мы должны регулировать это в будущем?
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Du kostetest mich Blut, Schweiß und Tränen Ты стоил мне крови, пота и слез
Ich hab' dir schon genug Zeit gegeben! Я уже дал вам достаточно времени!
Ja, uh! да о
Wir ham' lange Zeit zu viel geredet Мы слишком много говорили в течение долгого времени
Deine Zeit ist da, du musst mir geben (uh) Ваше время здесь, вы должны дать мне (а)
Du solltest es dir besser gut überlegen Вам лучше подумать дважды
Deine Zeit ist da, du musst mir geben Твое время пришло, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Du musst mir geben, du musst mir geben, du musst mir geben Ты должен дать мне, ты должен дать мне, ты должен дать мне
Schluss mit dem Schmollen, Schluss mit dem Schmoll’n! Хватит дуться, хватит дуться!
Ich muss heute kommen, ich muss heute komm’n! Я должен прийти сегодня, я должен прийти сегодня!
Schluss mit dem Schmollen, Schluss mit dem Schmoll’n! Хватит дуться, хватит дуться!
Ich muss heute kommen, ich muss heute komm’n! Я должен прийти сегодня, я должен прийти сегодня!
Schluss mit dem Schmollen, Schluss mit dem Schmoll’n! Хватит дуться, хватит дуться!
Ich muss heute kommen, muss, muss, muss! Я должен прийти сегодня, должен, должен, должен!
Schluss mit dem Schmollen, Schluss! Перестань дуться, перестань!
Ich muss heute kommen, muss, muss, muss!Я должен прийти сегодня, должен, должен, должен!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: