| Yuggothian Spell (оригинал) | Югготское заклинание (перевод) |
|---|---|
| 1Windows closed | 1Окна закрыты |
| The doors are sealed | Двери запечатаны |
| Scent of alcohol… and | Запах алкоголя… и |
| Candles have been lit | Свечи были зажжены |
| Midnight intoxication… | Полночное опьянение… |
| Writhing in terror | Корчиться в ужасе |
| Hallucinating… | Галлюцинации… |
| In suicidal moan | В суицидальном стоне |
| The words I spoke | Слова, которые я сказал |
| The verses I’ve read | Стихи, которые я прочитал |
| I reckon I invoked | Я думаю, я вызвал |
| This impending dread! | Этот надвигающийся ужас! |
| Haunting jewel— | Призрачная жемчужина — |
| Gleaming curse! | Сияющее проклятие! |
| Primeval worship— | Первобытное поклонение — |
| Yuggothian spell | Югготское заклинание |
| Devouring fear | Пожирающий страх |
| Numbs mind and soul | Онемение разума и души |
| Windows locked and nailed | Окна заперты и прибиты |
| And chimneys sealed | И дымоходы запечатаны |
| Caught within the terrifying grip of night… | Пойманный ужасающей хваткой ночи… |
| Left without protecting bulbs of light | Остался без защиты лампочек света |
| Numbed by thunder, lightning strikes | Ошеломленный громом, ударами молнии |
| It seizes hold of my weak human mind | Он захватывает мой слабый человеческий разум |
| Haunting jewel— | Призрачная жемчужина — |
| Gleaming curse! | Сияющее проклятие! |
| Primeval worship— | Первобытное поклонение — |
| Yuggothian spell | Югготское заклинание |
| Blurred visions of | Размытые видения |
| Unimaginable sights | Невообразимые достопримечательности |
| Existences and worlds | Существования и миры |
| Left untold! | Осталось невыразимым! |
| Light is dark and | Свет темный и |
| Darkness is light! | Тьма — это свет! |
| I remember Yuggoth | Я помню Юггота |
| I remember the ultimate void | Я помню абсолютную пустоту |
| Azathoth | Азатот |
| Have mercy! | Сжалься! |
| Yog-Sothoth | Йог-Сотот |
| Save me! | Спаси меня! |
| I see their priests and candlelit altars | Я вижу их священников и алтари со свечами |
| Preying on my humble human soul… | Охотится на мою скромную человеческую душу… |
| Iä… ngai… ygg! | Я… нгаи… угг! |
| I can see it… | Я вижу его… |
| Winds of hell | Ветры ада |
| Titanium cloud | Облако титана |
| Black wings | Черные крылья |
| The three-lobed eye | Трехлепестковый глаз |
| Nyarlathotep… | Ньярлатхотеп… |
