 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Years , исполнителя - Sully Erna. Песня из альбома Avalon, в жанре Иностранный рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Years , исполнителя - Sully Erna. Песня из альбома Avalon, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Years , исполнителя - Sully Erna. Песня из альбома Avalon, в жанре Иностранный рок
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Years , исполнителя - Sully Erna. Песня из альбома Avalon, в жанре Иностранный рок| 7 Years(оригинал) | Семь лет(перевод на русский) | 
| If there was no tomorrow | Если бы завтра не было, | 
| Would you still remain the same | Осталась ли ты такой же? | 
| Or live your life so shallow | Жила ли жизнью пустой, | 
| And take it for granted every day | Считая каждый день обычным? | 
| - | - | 
| So take away tomorrow | Представь, что завтра не будет. | 
| And tell me again why we blame | И скажи, виновны ли мы? | 
| Why we waste all our time with bullshit and pride | Зачем тратим время на чепуху и гордость, | 
| When time may not wait another day | Если время не подарит нам новый день. | 
| - | - | 
| So again years grow back | Вновь встают прошлые годы... | 
| And so many tears I cry | Так много выплакано слез. | 
| Now that were through I'll still honor you | Пройдя через все, я буду чтить тебя, | 
| And harmlessly swallow my pride | Смиренно подавляя свою гордость. | 
| - | - | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| It's time to separate | Время разделиться, | 
| And maybe we'll be all right | И может быть все наладиться. | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| And baby, maybe we'll be all right | И, крошка, может быть все наладиться. | 
| - | - | 
| Life is but the memories we've created | Жизнь — лишь цепь воспоминаний, | 
| For other to remember you and celebrate our life | Чтобы другие помнили и отмечали наши даты. | 
| - | - | 
| If all that we are is all that we've been | Если мы шли к тому, чем мы стали, | 
| These bridges were built in vain | Мосты возводились напрасно. | 
| Can we get to that place with dignity and grace | Сможем ли мы дальше вести себя достойно | 
| And live with all that remains? | И жить тем, что осталось? | 
| - | - | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| It's time to separate | Время разделиться, | 
| And maybe we'll be all right | И может быть все наладиться. | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| And baby, maybe we'll be all right | И, крошка, может быть все наладиться. | 
| - | - | 
| Life is but the memories we've created | Жизнь — лишь цепь воспоминаний, | 
| For others to remember you in your life | Чтобы другие помнили о тебе. | 
| Life is but the memories we've created | Жизнь — лишь цепь воспоминаний. | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| It's time to separate and fly | Время уйти и полететь. | 
| - | - | 
| Seven years gone by | Семь лет пронеслись... | 
| For seven years I've tried to make it | Семь лет я старался приспособиться. | 
| But how long can I take it | Но как долго можно терпеть? | 
| It's time to fly | Время полететь. | 
| Seven years gone by | Семь лет пронеслись... | 
| - | - | 
| If there was no tomorrow | Если бы завтра не было, | 
| Would you still retain all your hate | Сдерживала бы ты свою ненависть? | 
| Live your life with no one to spite | Так живи свою жизнь без злобы, | 
| And free your spirit again | Освободи свою душу. | 
| - | - | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| It's time to separate | Время разделиться, | 
| And maybe we'll be all right | И может быть все наладиться. | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| And baby, maybe we'll be all right | И, крошка, может быть все наладиться. | 
| - | - | 
| Life is but the memories we've created | Жизнь — лишь цепь воспоминаний, | 
| For others to remember you in your life | Чтобы другие помнили о тебе. | 
| Life is but the memories we've created | Жизнь — лишь цепь воспоминаний. | 
| It's time to fall away | Время разойтись, | 
| It's time to separate and fly | Время уйти и полететь. | 
| - | - | 
| Seven years gone by | Семь лет пронеслись... | 
| For seven years I've tried to make it | Семь лет я старался приспособиться. | 
| But how long can I take it | Но как долго можно терпеть? | 
| It's time to fly | Время полететь. | 
| Seven years gone by | Семь лет пронеслись... | 
| - | - | 
| 7 Years(оригинал) | 
| If there was no tomorrow | 
| would you still remain the same | 
| or live your life, so shallow | 
| and take it for granted everyday | 
| So take away tomorrow | 
| and tell me again why we blame | 
| why we waste all our time | 
| with bullshit and pride | 
| time may not wait another day | 
| oooh… oooh | 
| So again, years grow back | 
| so many tears I cried | 
| now that we’re through | 
| I’ll still honor you | 
| and harmlessly swallow my pride | 
| its time to fall away | 
| Its time to separate | 
| And maybe we’ll be alright | 
| Its time to fall away, and baby | 
| maybe we’ll be alright | 
| Life is but the memories we’ve created | 
| For all those too, remember you and celebrate our life | 
| If all that we are | 
| is all that we’ve been | 
| these bridges were built in vain | 
| can we get to that place | 
| with dignity and grace | 
| and live with all that remains | 
| its time to fall away | 
| Its time to separate | 
| And maybe we’ll be alright | 
| Its time to fall away, and baby | 
| maybe we’ll be alright | 
| Life is but the memories we’ve created | 
| For all those too, remember you and celebrate our life | 
| Life is but the memories we’ve created | 
| Its time to fall away | 
| It’s time to separate… and fly | 
| 7 Years gone by! | 
| For 7 years i’ve tried to make it but how long can I take it It’s time to fly | 
| 7 Years gone by! | 
| If there was no tomorrow | 
| Would you still retain all your hate | 
| or live your life with no one to spite | 
| and free your spirit again | 
| its time to fall away | 
| Its time to separate | 
| And maybe we’ll be alright | 
| Its time to fall away, and baby | 
| maybe we’ll be alright | 
| Life is but the memories we’ve created | 
| For all those too, remember you and celebrate our life | 
| Life is but the memories we’ve created | 
| Its time to fall away | 
| It’s time to separate… and fly | 
| 7 Years gone by For 7 years i’ve tried to make it but how long can I take it It’s time to fly | 
| 7 Years gone by! | 
| 7 Лет(перевод) | 
| Если бы не было завтра | 
| ты все равно останешься прежним | 
| или живи своей жизнью, такой мелкой | 
| и принимайте это как должное каждый день | 
| Так что забери завтра | 
| и скажи мне еще раз, почему мы обвиняем | 
| почему мы тратим впустую все наше время | 
| с дерьмом и гордостью | 
| время не может ждать еще один день | 
| ооо… ооо | 
| Итак, снова годы отрастают | 
| так много слез я выплакала | 
| теперь, когда мы прошли | 
| Я все еще буду чтить тебя | 
| и безвредно проглотить мою гордость | 
| пришло время отпасть | 
| Пришло время отделиться | 
| И, может быть, мы будем в порядке | 
| Пришло время отпасть, и ребенок | 
| может быть, мы будем в порядке | 
| Жизнь – это воспоминания, которые мы создали | 
| Для всех них тоже помним тебя и празднуем нашу жизнь | 
| Если все, что мы | 
| это все, чем мы были | 
| эти мосты были построены напрасно | 
| мы можем добраться до этого места | 
| с достоинством и изяществом | 
| и жить со всем, что осталось | 
| пришло время отпасть | 
| Пришло время отделиться | 
| И, может быть, мы будем в порядке | 
| Пришло время отпасть, и ребенок | 
| может быть, мы будем в порядке | 
| Жизнь – это воспоминания, которые мы создали | 
| Для всех них тоже помним тебя и празднуем нашу жизнь | 
| Жизнь – это воспоминания, которые мы создали | 
| Пришло время отпасть | 
| Пришло время отделяться... и летать | 
| Прошло 7 лет! | 
| В течение 7 лет я пытался это сделать, но как долго я это выдержу Пришло время летать | 
| Прошло 7 лет! | 
| Если бы не было завтра | 
| Сохранишь ли ты всю свою ненависть? | 
| или живи своей жизнью, никому не наплевав | 
| и снова освободи свой дух | 
| пришло время отпасть | 
| Пришло время отделиться | 
| И, может быть, мы будем в порядке | 
| Пришло время отпасть, и ребенок | 
| может быть, мы будем в порядке | 
| Жизнь – это воспоминания, которые мы создали | 
| Для всех них тоже помним тебя и празднуем нашу жизнь | 
| Жизнь – это воспоминания, которые мы создали | 
| Пришло время отпасть | 
| Пришло время отделяться... и летать | 
| Прошло 7 летВ течение 7 лет я пытался это сделать, но как долго я смогу это выдержать Пришло время летать | 
| Прошло 7 лет! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| The Hunted ft. Sully Erna | 2019 | 
| Broken Road | 2009 | 
| Sinner's Prayer | 2009 | 
| Eyes Of A Child | 2009 | 
| The Departed ft. Lisa Guyer | 2009 | 
| Lost ft. Sully Erna | 2020 | 
| Avalon | 2009 | 
| My Light | 2009 |