| Hi!
| Привет!
|
| Bao nhiêu lâu chưa gặp
| Давно не виделись
|
| Năm nay 25 hay 30, 35?
| В этом году 25 или 30, 35?
|
| 30 under 30 hay Suboi đi xin xăm?
| 30 до 30 или Субои делал татуировку?
|
| Ai nói giấc mơ đã chết khi ta qua 25?
| Кто сказал, что мечты мертвы, когда нам за 25?
|
| Ooh!
| Ох!
|
| Thôi ta đâu quá quan tâm
| Ну, мне все равно
|
| Feeling myself như phụ nữ của năm
| Чувствую себя женщиной года
|
| I’m really really hot, mic gặp beat nam châm
| Мне действительно очень жарко, микрофон встречает магнитный ритм
|
| And my flow như mưa lì xì
| И мой поток похож на дождь счастливых денег
|
| Em Supa Dupa Fly như má tôi, Missy
| Em Supa Dupa Летайте, как моя мать, Мисси
|
| Nhịp tim phải thót cho em ít oxy
| Мой сердечный ритм должен биться, чтобы дать мне меньше кислорода
|
| Hip thì phải hop chỉ có nhất không có nhì
| Хип должен быть хоп только первый и второй
|
| Anh muốn hôn môi em, đôi môi em whiskey
| Я хочу целовать твои губы, твои губы виски
|
| Tasty!
| Вкусный!
|
| Nếu chỉ mainstream hay là under
| Если только мейнстрим или под
|
| Đời này quá hẹp, con nương tựa nhà thờ
| Эта жизнь слишком узка, я полагаюсь на церковь
|
| Thoát ván cờ này chỉ có freedom mà thôi
| Выход из этой игры - только свобода
|
| Tên tôi là Suboi đưa thế giới bạn vào nôi
| Меня зовут Субои, я положил твой мир в колыбель
|
| Những thứ kia, không rơi xuống đây như cho không
| Эти вещи не падают сюда бесплатно
|
| Thế giới này, như sương mai bay trong «gian không»
| Этот мир, как роса в «космосе»
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Leo tháng leo thang
| Поднимитесь на месяц эскалации
|
| Vô công ty cho thi đua
| Нет компании для подражания
|
| Theo tháng theo thang
| По месяцам по шкале
|
| Kêu ta lên vô phân bua
| Позвони мне без разбора
|
| Nói bao nhiêu khi mà tiếng nói bay xung quanh hai bên tai
| Сколько сказать, когда голос летит вокруг ушей
|
| Hay là tiếng nói vang chông chanh như Lý Thông trong tâm ai
| Или голос звучит как Ли Тонг в чьем-то сознании
|
| Cốc, Cốc
| Кубок Кубок
|
| Ai gọi đó? | Кто это назвал? |
| tôi là Thỏ
| я Кролик
|
| Nếu là Thỏ, cho xem tai
| Если это Кролик, покажи мне свои уши
|
| Nếu ba gai, thôi bye bye
| Если ты багай, остановись до свидания
|
| Hôm nay thứ hai tôi đi làm, vô càm ràm
| Выхожу на работу в понедельник, нареканий нет.
|
| Nói về mấy thứ đau cả hàm
| Говорите о вещах, которые болят вашу челюсть
|
| Và chúng ta đã hơn 25 yah
| И нам больше 25 лет
|
| Những thứ kia, không rơi xuống đây như cho không
| Эти вещи не падают сюда бесплатно
|
| Và thế giới này, như sương mai bay trong «gian không»
| И этот мир, как роса в «космосе»
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Những thứ kia, không rơi xuống đây như cho không
| Эти вещи не падают сюда бесплатно
|
| Và thế giới này, như sương mai bay trong «gian không»
| И этот мир, как роса в «космосе»
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Nghi ngờ điều mình nói
| Сомневаясь в том, что я говорю
|
| Tin vào điều mình làm
| Верь в то, что я делаю
|
| Qua những lần mình đói
| Через времена, когда я был голоден
|
| Phim của những người phàm
| Фильмы о смертных
|
| Rờ vô túi nỗi lo tôi đếm từng tờ
| Касаясь кармана забот, я считаю каждый лист
|
| Vậy mà đếm không hết ước mơ
| Так что я не могу сосчитать мечты
|
| Đôi khi không có bún bò cho mày no nê
| Иногда нет говяжьего супа с лапшой, чтобы насытиться
|
| Mồ hôi mồ kê đói mì gói cũng ô kê
| Пот пот, голодная лапша быстрого приготовления проса тоже в порядке
|
| Ô kê, gì cũng được anh ơi
| Ого, все нормально братан
|
| Cho em vô bưng bê lương xi nhê
| Позвольте мне принести мою красивую зарплату
|
| Cho tiền nhà, mỗi sáng ly cà phê Ban Mê
| В аренду, каждое утро чашка кофе Ban Me
|
| «Can I be the C.E.O of your company?»
| «Могу ли я быть генеральным директором вашей компании?»
|
| «Can I sell you out but you still be friend with me?»
| «Могу ли я продать тебя, но ты все равно будешь со мной дружить?»
|
| Can I can I be?
| Могу ли я быть?
|
| Oh Can I can I?
| О, Могу ли я, могу ли я?
|
| Can I can be?
| Могу ли я быть?
|
| Oh Can I can I?
| О, Могу ли я, могу ли я?
|
| Tôi có phải sắt đá đâu mà giả vờ
| Я не камень, чтобы притворяться
|
| Ngồi trái đất này là mình chúng mình đang ở nhờ
| Сидя на этой земле, это единственное, на чем мы живем
|
| Tay chân hoạt động, tim đập
| Руки и ноги работают, сердце бьется
|
| Hai mũi thở
| Два носа дышат
|
| Hồi đó cũng nằm coi mấy thứ ởm dở
| В то время я тоже смотрел плохие вещи
|
| Rồi khen mình xuất sắc!
| Тогда похвалите себя за то, что вы отличники!
|
| Ờ thay vì cân nhắc
| Ну вместо размышлений
|
| Ờ tại vì check yourself don’t break yourself
| Ну, потому что проверьте себя, не сломайте себя
|
| Cả đời, chỉ có 1 đứa đem theo
| За всю жизнь принес только 1 ребенок
|
| 25 cũng quay lại hồi nhỏ tập bỏ ống heo
| 25 тоже вернулся в то время, когда он был ребенком, и научился убирать копилку
|
| Những thứ kia, không rơi xuống đây như cho không
| Эти вещи не падают сюда бесплатно
|
| Và thế giới này, như sương mai bay trong «gian không»
| И этот мир, как роса в «космосе»
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby
| младенец
|
| Anh ơi anh có vui không? | Мужик, ты счастлив? |
| Baby | младенец |