| You’ll never know what happened to me
| Ты никогда не узнаешь, что со мной случилось
|
| It’s just one of those things
| Это всего лишь одна из тех вещей,
|
| I was sitting by myself
| я сидел один
|
| And my thoughts started pouring out
| И мои мысли начали изливаться
|
| Remember that time on our trip
| Помните то время в нашей поездке
|
| You asked me where we were going
| Вы спросили меня, куда мы идем
|
| I said Barcelona
| Я сказал Барселона
|
| You said that’s not what I meant
| Вы сказали, что я не это имел в виду
|
| Maybe I’ll never get it
| Может быть, я никогда не получу это
|
| I just don’t think I’m like that
| Я просто не думаю, что я такой
|
| Don’t like planning stuff out
| Не люблю планировать дела
|
| It never happens that way
| Так никогда не бывает
|
| I’m like a vacuum bag That holds all that old dirt
| Я как вакуумный мешок, в котором хранится вся эта старая грязь
|
| Remember that time we found your mom’s Valium and took it?
| Помнишь, как мы нашли валиум твоей мамы и выпили его?
|
| Don’t hate me, don’t regret me, don’t ever forget me
| Не ненавидь меня, не жалей меня, никогда не забывай меня
|
| Wherever you go, whatever you do, don’t say I never loved you
| Куда бы ты ни пошел, что бы ты ни делал, не говори, что я никогда тебя не любил
|
| That summer when we wore no shoes
| Тем летом, когда мы не носили обуви
|
| And we danced on the Fourth of July
| И мы танцевали Четвертого июля
|
| And we listened to your sister’s records
| И мы слушали записи твоей сестры
|
| And Frampton came alive
| И Фрэмптон ожил
|
| Even then you knew what you wanted
| Даже тогда ты знал, чего хотел
|
| Even then I had no clue
| Даже тогда я понятия не имел
|
| I was just living in the moment
| Я просто жил моментом
|
| And the moment was all about you
| И в этот момент все было о тебе
|
| Remember that time in la
| Помните то время в Ла
|
| You asked we what we were doing
| Вы спросили нас, что мы делаем
|
| I said we’re doing fine
| Я сказал, что у нас все хорошо
|
| You said here we go again
| Вы сказали, что мы идем снова
|
| I’m like a vacuum bag
| Я как вакуумный мешок
|
| That holds all that old dirt
| Это держит всю эту старую грязь
|
| Remember that time we said we’d be together forever?
| Помните тот раз, когда мы сказали, что будем вместе навсегда?
|
| 'Cause it matters to me
| Потому что это важно для меня
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Everyday I ask the same thing
| Каждый день я прошу одно и то же
|
| Will you ever know what happened to me?
| Узнаешь ли ты когда-нибудь, что со мной случилось?
|
| It happens everyday
| Это происходит каждый день
|
| And you wonder what went on
| И вам интересно, что произошло
|
| It’s there and then it’s gone
| Это там, а потом его нет
|
| Maybe I’m sentimental
| Может быть, я сентиментален
|
| And I start to reminisce
| И я начинаю вспоминать
|
| And every time I do
| И каждый раз, когда я делаю
|
| I still want to tell you this | Я все еще хочу сказать тебе это |