| Comme j’arrivais la tête en vrac
| Когда я прибыл с распущенной головой
|
| Entre ma guitare et mon sac
| Между моей гитарой и моей сумкой
|
| J’entends, malheureux ne bougez plus
| Слышу, несчастный не двигайся
|
| Ne bougez plus
| Не шевелись
|
| Le prochain pas que vous allez faire
| Следующий шаг, который вы сделаете
|
| Peut vous mener droit en enfer
| Может привести вас прямо в ад
|
| Personne ne vous a prévenu
| Вас никто не предупредил
|
| Vous êtes sur Hell nep Avenue
| Вы находитесь на адском проспекте
|
| Boulevard des papiers qui s’envolent
| Бульвар бумаг, которые улетают
|
| Le vent y descend droit du pôle
| Ветер дует туда прямо с полюса
|
| Ca fait des chansons de travers, de travers
| Это делает песни кривыми, кривыми
|
| Chanteurs aux épaules tombantes
| Певицы со спущенными плечами
|
| Pris dans les fougères grimpantes
| Пойманный в лазающих папоротниках
|
| Encore une averse de plus
| Еще один ливень
|
| Sur Hell nep Avenue
| На проспекте Адского нэпа
|
| Quelques mesures de silence
| Несколько мер молчания
|
| À l’heure où l’autobus s’avance
| Когда автобус отъезжает
|
| Aucune fille n’en descend, et le blues reprend
| Ни одна девушка не выходит, и блюз поднимается
|
| On peut voir se creuser les rides
| Вы можете видеть, как морщины углубляются
|
| De ceux qui attendent dans le vide
| Из тех, кто ждет в пустоте
|
| Il n’y a pas de ciel par-dessus
| Нет неба выше
|
| La Hell nep Avenue
| Адский проспект
|
| Personne ne vous a prévenu
| Вас никто не предупредил
|
| À cette heure-ci elle viendra plus
| В это время она больше не придет
|
| Il n’y a pas de ciel par-dessus
| Нет неба выше
|
| La Hell nep Avenue
| Адский проспект
|
| Avenue du blues, boulevard de personne
| Аллея блюза, бульвар никого
|
| On y a vu trainer Robert Johnson
| Мы видели, как Роберт Джонсон тусовался там
|
| Jusqu’au matin grattant la misère, la misère
| До утра царапать страдание, страдание
|
| Il reste un carré de pelouse
| Остался участок газона
|
| Où quelques silhouettes jalouses
| Где какие-то завистливые силуэты
|
| Viennent pour fleurir la statue
| Приходите, чтобы расцвести статуя
|
| Vous êtes sur Hell nep Avenue
| Вы находитесь на адском проспекте
|
| Tendresse pendue aux pupitres
| Нежность, свисающая со столов
|
| Rue des fenêtres sans vitres
| Улица окон без стекол
|
| Combien d’amoureux étendus, étendus
| Сколько любовников тянулось, тянулось
|
| On y a tous chanté une fois
| Мы все пели там когда-то
|
| Depuis on a tous la même voix
| Поскольку у всех нас одинаковый голос
|
| Une fois et puis t’oublies plus
| Раз и потом уже не забудешь
|
| La hell nep Avenue…
| Адский нэп-авеню…
|
| Combien d’amoureux étendus
| Сколько расширенных любовников
|
| Tellement, tellement de silhouettes perdues
| Итак, так много потерянных фигур
|
| Encore une averse de plus sur la Hell nep Avenue
| Еще один ливень на Адском проспекте
|
| Personne ne vous a prévenu
| Вас никто не предупредил
|
| À cette heure-ci elle viendra plus
| В это время она больше не придет
|
| Il n’y a pas de ciel par-dessus la Hell nep Avenue… | Нет неба над проспектом Адского нэпа... |