Перевод текста песни Avenues - Stress

Avenues - Stress
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avenues , исполнителя -Stress
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Французский
Avenues (оригинал)Avenues (перевод)
Comme j’arrivais la tête en vrac Когда я прибыл с распущенной головой
Entre ma guitare et mon sac Между моей гитарой и моей сумкой
J’entends, malheureux ne bougez plus Слышу, несчастный не двигайся
Ne bougez plus Не шевелись
Le prochain pas que vous allez faire Следующий шаг, который вы сделаете
Peut vous mener droit en enfer Может привести вас прямо в ад
Personne ne vous a prévenu Вас никто не предупредил
Vous êtes sur Hell nep Avenue Вы находитесь на адском проспекте
Boulevard des papiers qui s’envolent Бульвар бумаг, которые улетают
Le vent y descend droit du pôle Ветер дует туда прямо с полюса
Ca fait des chansons de travers, de travers Это делает песни кривыми, кривыми
Chanteurs aux épaules tombantes Певицы со спущенными плечами
Pris dans les fougères grimpantes Пойманный в лазающих папоротниках
Encore une averse de plus Еще один ливень
Sur Hell nep Avenue На проспекте Адского нэпа
Quelques mesures de silence Несколько мер молчания
À l’heure où l’autobus s’avance Когда автобус отъезжает
Aucune fille n’en descend, et le blues reprend Ни одна девушка не выходит, и блюз поднимается
On peut voir se creuser les rides Вы можете видеть, как морщины углубляются
De ceux qui attendent dans le vide Из тех, кто ждет в пустоте
Il n’y a pas de ciel par-dessus Нет неба выше
La Hell nep Avenue Адский проспект
Personne ne vous a prévenu Вас никто не предупредил
À cette heure-ci elle viendra plus В это время она больше не придет
Il n’y a pas de ciel par-dessus Нет неба выше
La Hell nep Avenue Адский проспект
Avenue du blues, boulevard de personne Аллея блюза, бульвар никого
On y a vu trainer Robert Johnson Мы видели, как Роберт Джонсон тусовался там
Jusqu’au matin grattant la misère, la misère До утра царапать страдание, страдание
Il reste un carré de pelouse Остался участок газона
Où quelques silhouettes jalouses Где какие-то завистливые силуэты
Viennent pour fleurir la statue Приходите, чтобы расцвести статуя
Vous êtes sur Hell nep Avenue Вы находитесь на адском проспекте
Tendresse pendue aux pupitres Нежность, свисающая со столов
Rue des fenêtres sans vitres Улица окон без стекол
Combien d’amoureux étendus, étendus Сколько любовников тянулось, тянулось
On y a tous chanté une fois Мы все пели там когда-то
Depuis on a tous la même voix Поскольку у всех нас одинаковый голос
Une fois et puis t’oublies plus Раз и потом уже не забудешь
La hell nep Avenue… Адский нэп-авеню…
Combien d’amoureux étendus Сколько расширенных любовников
Tellement, tellement de silhouettes perdues Итак, так много потерянных фигур
Encore une averse de plus sur la Hell nep Avenue Еще один ливень на Адском проспекте
Personne ne vous a prévenu Вас никто не предупредил
À cette heure-ci elle viendra plus В это время она больше не придет
Il n’y a pas de ciel par-dessus la Hell nep Avenue…Нет неба над проспектом Адского нэпа...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Swivel
ft. Stress, Stresmatic
2017
2008
2008
2022
Love You When I'm High
ft. Sway Clarke II
2014
E.C 2
ft. C.U.P, Abidaz, Chapee
2013
Arkivet
ft. Adam Kanyama
2013
Härute
ft. Kakka, 24K, n
2013
2009
2014
Tystas ner
ft. Adam Tensta, Eboi, Michel Dida
2010
Förklara
ft. Jireel
2020
Go Low
ft. Mwuana
2020
Tous Les Mêmes
ft. Karolyn
2010
2009
La peur de l'autre
ft. Dynamike
2007
Fyller År
ft. Denz
2020
2007
Malmö stad
ft. ozzy, Kristian Florea
2013
2012