| I always knew that you’d draw first blood
| Я всегда знал, что ты прольешь первую кровь
|
| You take but you don’t give
| Вы берете, но не даете
|
| I tried to live and let live but you grew too fat
| Я пытался жить и давать жить другим, но ты стал слишком толстым
|
| So now I have to cut the head off the tick
| Так что теперь мне нужно отрезать голову от клеща
|
| Get a grip before you slip on your stepping stones
| Возьмите себя в руки, прежде чем поскользнуться на ступеньках
|
| I see the shiver in your bones
| Я вижу дрожь в твоих костях
|
| You know the fall is fast, a snake in the grass
| Вы знаете, падение быстрое, змея в траве
|
| Smoke and mirrors, pull the trigger
| Дым и зеркала, нажмите на курок
|
| You’re the driver, I’m the car crash
| Ты водитель, я автокатастрофа
|
| And you’ll never see it coming
| И ты никогда не увидишь, как это произойдет
|
| And you’ll never see it coming
| И ты никогда не увидишь, как это произойдет
|
| Kickback
| Откат
|
| Feel the kickback
| Почувствуйте отдачу
|
| Feel the, feel the, feel the kickback
| Почувствуй, почувствуй, почувствуй отдачу
|
| Feel the kickback, feel the kickback
| Почувствуй отдачу, почувствуй отдачу
|
| Feel the, feel the, feel the kickback
| Почувствуй, почувствуй, почувствуй отдачу
|
| Time to cash your reality check
| Время проверить реальность
|
| Cause you’re talking out the side of your neck
| Потому что ты говоришь из стороны в сторону шеи
|
| You let your soul slip through the cracks
| Вы позволяете своей душе проскользнуть сквозь трещины
|
| Feel the kickback
| Почувствуйте отдачу
|
| I don’t stress the self-obsessed
| Я не напрягаю эгоцентричных
|
| Can’t get that feeling off your chest
| Не могу избавиться от этого чувства
|
| Your head gets bigger by the second
| Ваша голова становится больше с каждой секундой
|
| But you know you’re only second at best
| Но ты знаешь, что ты в лучшем случае только второй
|
| Dearly departed
| Дорогой ушел
|
| This was over before it even started
| Это было закончено, даже не начавшись
|
| You know the fall is fast, another snake in the grass
| Вы знаете, что падение быстрое, еще одна змея в траве
|
| Motherfucker smoke and mirrors, pull the trigger
| Ублюдок дым и зеркала, нажмите на курок
|
| You’re the driver, I’m the car crash
| Ты водитель, я автокатастрофа
|
| And you’ll never see it coming
| И ты никогда не увидишь, как это произойдет
|
| And you’ll never see it coming
| И ты никогда не увидишь, как это произойдет
|
| Kickback
| Откат
|
| Feel the kickback
| Почувствуйте отдачу
|
| Feel the, feel the, feel the kickback
| Почувствуй, почувствуй, почувствуй отдачу
|
| Feel the kickback, feel the kickback
| Почувствуй отдачу, почувствуй отдачу
|
| Feel the, feel the, feel the kickback
| Почувствуй, почувствуй, почувствуй отдачу
|
| Time to cash your reality check
| Время проверить реальность
|
| Cause you’re talking out the side of your neck
| Потому что ты говоришь из стороны в сторону шеи
|
| You let your soul slip through the cracks
| Вы позволяете своей душе проскользнуть сквозь трещины
|
| Feel the kickback
| Почувствуйте отдачу
|
| A cure collected from the ears of the immune
| Лекарство, собранное из ушей иммунных
|
| Like an insect clinging to an empty vein
| Как насекомое, цепляющееся за пустую вену
|
| With nowhere left to spread your plague
| Вам некуда распространять свою чуму
|
| Return to the dirt from which you came
| Вернись в грязь, из которой ты вышел
|
| So spare me your sickness
| Так что избавь меня от твоей болезни
|
| If the venom hangs from the hollow fangs
| Если яд свисает с полых клыков
|
| Uncommon extinction
| Необычное вымирание
|
| As the swarm goes unsustained
| Поскольку рой не поддерживается
|
| It’s not your fault, it’s just who you are
| Это не твоя вина, просто ты такой
|
| Bullshit | Дурь несусветная |