| Let’s Marvin Gaye and get it on You got the healing that I want
| Давайте Марвин Гэй и начнем. У вас есть исцеление, которое я хочу
|
| Just like they say it in the song
| Как говорится в песне
|
| Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on We got this king size to ourselves
| До рассвета, давайте Марвин Гэй и наденем его Мы получили этот королевский размер для себя
|
| Don’t have to share with no one else
| Не нужно делиться ни с кем другим
|
| Don’t keep your secrets to yourself
| Не храните свои секреты в себе
|
| It’s karma sutra show and tell
| Это карма-сутра, покажи и расскажи
|
| Woah
| Вау
|
| There’s loving in your eyes
| В твоих глазах любовь
|
| That pulls me closer
| Это притягивает меня ближе
|
| It’s so subtle, I’m in trouble
| Это так тонко, у меня проблемы
|
| But I’d love to be in trouble with you
| Но я бы хотел иметь с тобой проблемы
|
| Let’s Marvin Gaye and get it on You got the healing that I want
| Давайте Марвин Гэй и начнем. У вас есть исцеление, которое я хочу
|
| Just like they say it in the song
| Как говорится в песне
|
| Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on You got to give it up to me
| До рассвета, давайте Марвин Гэй и наденьте его, вы должны отдать его мне.
|
| I’m screaming mercy, mercy please
| Я кричу о пощаде, помилуй пожалуйста
|
| Just like they say it in the song
| Как говорится в песне
|
| Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on | До рассвета, давайте Марвин Гэй и начнем |