Перевод текста песни Vildhjärta - Stiftelsen

Vildhjärta - Stiftelsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vildhjärta , исполнителя -Stiftelsen
Песня из альбома: Ljungaverk
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:MARM Musik

Выберите на какой язык перевести:

Vildhjärta (оригинал)Vildhjärta (перевод)
Vad är det för fel på dig, varför vill du ha mig i din famn? Что с тобой не так, почему ты хочешь, чтобы я был в твоих объятиях?
Vad är det för fel på mig, jag vill ju bara ha dig lite ibland? Что со мной не так, я просто иногда хочу тебя немного?
Jag tror vi kommer ses, jag vet, vi kommer gå igenom det Я думаю, мы увидим, я знаю, мы пройдем через это
Det där som vi hatar och vi bär То, что мы ненавидим и несем
Jag kan inte förlora dig, för du har aldrig varit min Я не могу тебя потерять, ведь ты никогда не был моим
Samt att vi ska bli två är omöjligt, förstå, en av oss är så kall И что нас должно быть двое, это невозможно, пойми, один из нас такой холодный
Ladåm, ladåm, ladå … Ладам, ладам, лада…
Nu har jag kommit hem, nu har jag, jag har tyglat mig Теперь я пришел домой, теперь я сдержался
Jag har känt dig så, jag vill aldrig mer, mera känna så Я так себя чувствовал, я больше никогда не хочу так себя чувствовать
Men när ditt vilda hjärta slutat slå Но когда твое дикое сердце перестало биться
Då ska jag minnas den tiden när vi brann ihop Тогда я вспомню время, когда мы горели вместе
Jag släckte din eld som jag vann Я потушил твой огонь, который выиграл
Ladåm, ladåm, ladå … Ладам, ладам, лада…
Du är naken nu, du är naken här för mig men jag ser inte dig Ты сейчас голый, ты голый здесь для меня, но я тебя не вижу
När allting är över, när du funnit sans ska du hata mig innerligt Когда все закончится, когда ты обретешь смысл, ты будешь глубоко меня ненавидеть
Önska att jag inte fanns men jag hör av mig i natt, i natt Хотел бы я, чтобы меня не существовало, но я слышу от тебя сегодня вечером, сегодня вечером
Jag ska få dig att hoppas, jag ska få dig att tro Я заставлю тебя надеяться, я заставлю тебя поверить
Jag ska krossa ditt hjärta, ta ifrån dig din sol Я разобью твое сердце, заберу твое солнце
Leka med dina känslor, rasera din bro, visionen av oss i min handИграй со своими эмоциями, разрушь свой мост, видение нас в моей руке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: