Перевод текста песни UB2 - Stiftelsen

UB2 - Stiftelsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни UB2, исполнителя - Stiftelsen. Песня из альбома Allting låter som Slipknot, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.01.2017
Лейбл звукозаписи: MARM Musik
Язык песни: Шведский

UB2

(оригинал)
Kan du sakta ner
Jag bryr mig inte om vad du fått utan vad du kan ge
Snälla drick inget mer
Det du säger det är inte sant bara osäkerhet
Ingen vill att du ska vara här
Du är fången i en kropp
Ett ideal helt utan stopp
En för hjärnans död och en väg som inte värd varför tar den?
Alla klöver gör dig blind
I en värld som inte finns
Ett kallt blodomlopp är du kvar här än inte min ovänn!
Jag vet inte hur
Hur man förklarar för en dum idiot
När tar det slut
Ser du nån som kan ta hårda ord av det slag börja inte nu
Stackars du
Så försvinn härifrån säg förlåt när du går det blir bäst så
Kan du gå
Om en minut är din kväll bara död
Du är fången i en kropp
Ett ideal helt utan stopp
En för hjärnans död och en väg som inte värd varför tar den?
Alla klöver gör dig blind
I en värld som inte finns
Ett kallt blodomlopp är du kvar här än inte min omvänn!
Ingen vill att du ska vara här
Du är fången i en kropp
Ett ideal helt utan stopp
En för hjärnans död och en väg som inte värd att du varför ta den?
Alla klöver gör dig blind
I en värld som inte finns
Ett kallt blodomlopp är du kvar än det är inte min omvääänn!
(перевод)
Можешь замедлить
Мне важно не то, что вы получили, а то, что вы можете дать
Пожалуйста, не пей больше
То, что вы говорите, неправда, просто неуверенность
Никто не хочет, чтобы ты был здесь
Вы заперты в теле
Идеальный нон-стоп
Один для смерти мозга и путь не стоит, зачем идти на него?
Все клубы ослепляют
В мире, которого нет
Холодное кровообращение, ты еще здесь, чем мой враг!
я не знаю как
Как объяснить тупому идиоту
Когда это закончится
Вы видите, что любой, кто может принять резкие слова такого рода, не начинайте сейчас
Бедный ты
Так что исчезни отсюда, извинись, когда ты уйдешь, так будет лучше
Можете ли вы идти
Через минуту твоя ночь просто мертва
Вы заперты в теле
Идеальный нон-стоп
Один для смерти мозга и путь не стоит, зачем идти на него?
Все клубы ослепляют
В мире, которого нет
Холодное кровообращение, ты еще здесь, чем мой друг!
Никто не хочет, чтобы ты был здесь
Вы заперты в теле
Идеальный нон-стоп
Один для смерти мозга и путь, который не стоит вас, зачем идти на него?
Все клубы ослепляют
В мире, которого нет
Ты по-прежнему хладнокровен, но не моя очередь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vart jag än går 2011
Ur balans 2011
Vi vill ha mer 2012
När herr Ångström hade fest 2011
Avalon 2012
Vildhjärta 2011
Nu får du gå hem 2011
Hyckleri 2022
Utanför din dörr 2012
Idag 2011
Rotlös 2011
Till landet Ingenstans 2012
Härifrån 2011
Vår sommarnatt 2015
Jag lovar (svårmod, jalusi & kärlek, Vol. 1) 2024
Viljan 2011
En annan värld 2012
Du hinner aldrig ifatt 2022
En gång i maj 2012
Du är ju allting 2011

Тексты песен исполнителя: Stiftelsen