| När du lämnade mig här
| Когда ты оставил меня здесь
|
| Då din själ var så frusen
| Тогда твоя душа так замерзла
|
| Depression, bipolär
| Депрессия, биполярное
|
| Jag fick själv tända ljusen
| Я должен был зажечь свечи сам
|
| Du var alltid så ensam
| Ты всегда был таким одиноким
|
| I ett hus fullt av dikt
| В доме, полном стихов
|
| Så lite gemensam
| Так мало общего
|
| Med skratten vi fick
| С смехом мы получили
|
| Jag tänker ofta på när vi var små
| Я часто думаю о том, когда мы были маленькими
|
| Allting var från början då
| Тогда все было с самого начала
|
| Du ger nu vi tar
| Вы даете, теперь мы берем
|
| Ingen får något svar
| Никто не получает ответа
|
| Jag ser hur vi har det
| Я вижу, как мы себя чувствуем
|
| Så mycket ofattbart
| Так много невероятного
|
| Vi har livet kvar
| У нас осталась жизнь
|
| Du gav dig iväg
| Вы оставили
|
| Mot den eviga vilan
| К вечному покою
|
| Du somnade där
| Ты заснул там
|
| Där änglarna helar
| Где ангелы исцеляют
|
| Jag vet att du finns där
| я знаю, что ты там
|
| Och du ser vad vi gör
| И вы видите, что мы делаем
|
| När vindarna blåser här
| Когда здесь дуют ветры
|
| Då hoppas jag att du hör
| Тогда я надеюсь, ты слышишь
|
| Vi ville ha dig kvar
| Мы хотели, чтобы ты ушел
|
| Men jag förstår nu allt
| Но теперь я все понимаю
|
| Här fanns inget svar
| Здесь не было ответа
|
| Du ger nu vi tar
| Вы даете, теперь мы берем
|
| Ingen får något svar
| Никто не получает ответа
|
| Jag ser hur vi har det
| Я вижу, как мы себя чувствуем
|
| Så mycket ofattbart
| Так много невероятного
|
| Vi har livet kvar
| У нас осталась жизнь
|
| Ge mig mod, ge mig puls
| Дай мне храбрости, дай мне пульс
|
| Ge mig nån typ av lust
| Дай мне какое-нибудь желание
|
| Somna in, vakna upp
| Засыпай, проснись
|
| Med en gnista som aldrig dör av
| С искрой, которая никогда не угаснет
|
| Jag vill ha livet kvar
| Я хочу, чтобы жизнь осталась
|
| Livet kvar
| Осталась жизнь
|
| Yeehh
| Да
|
| Håll i min hand, ser du vaggan
| Держи меня за руку, ты видишь колыбель
|
| Den jag låg i, den jag sov i
| Тот, в котором я лежал, тот, в котором я спал
|
| Bort från mörkret och in i ljuset
| Прочь от тьмы и к свету
|
| Vi ses där
| Увидимся там
|
| Du ger nu vi tar
| Вы даете, теперь мы берем
|
| Ingen får något svar
| Никто не получает ответа
|
| Jag ser hur vi har det
| Я вижу, как мы себя чувствуем
|
| Så mycket ofattbart
| Так много невероятного
|
| Ge mig mod, ge mig puls
| Дай мне храбрости, дай мне пульс
|
| Ge mig nån typ av lust
| Дай мне какое-нибудь желание
|
| Somna in, vakna upp
| Засыпай, проснись
|
| Med en gnista som aldrig dör av
| С искрой, которая никогда не угаснет
|
| Jag vill ha livet kvar
| Я хочу, чтобы жизнь осталась
|
| Ge mig mod, ge mig puls
| Дай мне храбрости, дай мне пульс
|
| Ge mig nån typ av lust
| Дай мне какое-нибудь желание
|
| Somna in, vakna upp
| Засыпай, проснись
|
| Med en gnista som aldrig dör av
| С искрой, которая никогда не угаснет
|
| Vi vill ha livet kvar
| Мы хотим, чтобы жизнь осталась
|
| Livet kvar
| Осталась жизнь
|
| Vi vill ha livet kvar | Мы хотим, чтобы жизнь осталась |