| Girl, you’re the one I want | Дева, ты — далекая звезда в ночи моей тоски, |
| You’re the one I need | Ты — как глоток живой воды в знойном мареве жажды, |
| I’m beggin' you, please | Во прахе у ног твоих взываю я, не смей молчать, |
| Can you come back to me | Сумеешь ли вернуться вспять, где пепел памяти стынет? |
| 'Cause I was blind to see | Ведь я был слеп, как странник в бурю, не различая свет вдали, |
| That’s who was right in front of me (You were right in front of me) | Вот кто была — сиянье рядом, но я не видел зова (Ты была светом моего пути) |
| You were right in front of me (You were right in front of me) | Ты — ближе, чем дыханье, вот — незримый облик твой (Ты была светом моего пути) |
| Girl (You were right in front of me), I was blind to see (I was blind to see) | Дева (Ты была светом моего пути), я слепо шел сквозь ночь (Я слепо шел сквозь ночь) |
| That you were right in front of me (You were right in front of me, | И только ныне вижу — ты была небесным огнем (Ты была светом моего пути, |
| you were right in front of me) | ты была светом моего пути) |
| You were right in front of me, yeah (You were right in front of me, | Ты была близка, как отблеск маяка (Ты была светом моего пути, |
| you were right in front of me) | ты была светом моего пути) |
| Girl, you’re the one I want | Дева, ты — ночной мой зов, |
| You’re the one I need | Ты — огонь в хрустальных льдах, |
| I’m beggin' you, please | Я умоляю: отзовись, |
| Can you come back to me | Вспять возвратись сквозь сон и мглу, |
| 'Cause I was blind to see | Ведь я был слеп, как путник без звезды, |
| That’s who was right in front of me (You were right in front of me) | Вот кто была — душа напротив, но в мраке я блуждал (Ты была светом моего пути) |
| You were right in front of me (You were right in front of me) | Ты — как дыханье ветра рядом (Ты была светом моего пути) |
| Girl (You were right in front of me), I was blind to see (I was blind to see) | Дева (Ты была светом моего пути), я шел в слепой тени (Я шел в слепой тени) |
| That you were right in front of me (You were right in front of me, | И только ныне знаю: ты была у самых врат (Ты была светом моего пути, |
| you were right in front of me) | ты была светом моего пути) |
| You were right in front of me, yeah (You were right in front of me, | Ты была светом на моем пути (Ты была светом моего пути, |
| you were right in front of me) | ты была светом моего пути) |