Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enivrez-vous , исполнителя - STEREOLAB. Песня из альбома Peng!, в жанре АльтернативаДата выпуска: 25.05.1992
Лейбл звукозаписи: Too Pure
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enivrez-vous , исполнителя - STEREOLAB. Песня из альбома Peng!, в жанре АльтернативаEnivrez-vous(оригинал) |
| Il faut? |
| tre toujours ivre. |
| tout est l?: c’est l’unique question. |
| pour ne pas sentir l’horrible fardeau du temps qui brise vos? |
| paules et vous |
| penche vers la terre, il faut vous enivrer sans |
| Ve. |
| mais de quoi? |
| de vin, de po? |
| sie ou de vertu,? |
| votre guise. |
| mais enivrez-vous. |
| et si quelquefois, sur les marches d’un palais, |
| sur l’herbe verte d’un foss?, dans la solitude morne de vot |
| Ambre, vous vous r? |
| veillez, l’ivresse d? |
| j? |
| diminu? |
| e ou disparue, |
| demandez au vent,? |
| la vague,? |
| l'?toile,? |
| l’oiseau,? |
| l’horloge,? |
| tout ce qui fuit,? |
| tout ce qui g? |
| mit,? |
| tout c Roule,? |
| tout ce qui chante,? |
| tout ce qui parle, demandez quelle heure il est; |
| et le vent, la vague, l'?toile, l’oiseau, l’horloge, vous r? |
| pondront: «il est l’heure de s’enivrer ! |
| po |
| ?tre pas les esclaves martyris? |
| s du temps, enivrez-vous; |
| enivrez-vous sans |
| cesse ! |
| de vin, de po? |
| sie ou de vertu,? |
| votre guise.» |
| And the translation: |
| Get drunk! |
| One should always be drunk. |
| that’s all that matters: that’s our one imperative |
| need. |
| so as not to feel time’s horrible burden that breaks your shoulders and |
| bows you down, you must get drunk wit |
| Ceasing. |
| but what with? |
| with wine, with poetry, or with virtue, as you choose. |
| but get drunk. |
| and if, at some time, on the steps of a palace, in the green |
| grass of a ditch, in the bleak solitude |
| Our room, you are waking up when drunkeness has already abated, ask the wind, |
| the wave, a star, the clock, all that which flees, all that which groans, |
| all that which rolls, all that which sings |
| That which speaks, ask them what time it is; |
| and the wind, the wave, the star, |
| the bird, the clock will reply: «it is time to get drunk! |
| so that you may not |
| be the martyred slaves of time, |
| Drunk, get drunk, and never pause for rest! |
| with wine, with poetry, |
| or with vitrtue, as you choose!» |
Опьянение(перевод) |
| Это необходимо? |
| всегда быть пьяным. |
| все есть: это единственный вопрос. |
| чтобы не чувствовать того ужасного бремени времени, которое тебя ломает? |
| плечи и ты |
| наклонись к земле, ты должен напиться без |
| о. |
| но чего? |
| вино, по? |
| sie или добродетели? |
| твой путь. |
| но напиться. |
| и если иногда на ступенях дворца, |
| на зеленой траве канавы, в тоскливом одиночестве твоем |
| Эмбер, ты что? |
| смотреть, пьянство |
| я |
| уменьшилось? |
| е или исчез, |
| спроси у ветра? |
| волна,? |
| звезда,? |
| птица, |
| часы,? |
| все течет,? |
| все это г? |
| мит,? |
| все c роллами? |
| что-нибудь, что поет? |
| все, что говорит, спрашивает, который час; |
| а ветер, волна, звезда, птица, часы, ты г? |
| скажет: «Пора напиться! |
| по |
| не быть замученными рабами? |
| пора напиться; |
| напиться без |
| останавливаться! |
| вино, по? |
| sie или добродетели? |
| твой путь." |
| И перевод: |
| Напиться! |
| Человек всегда должен быть пьян. |
| это все, что имеет значение: это наш единственный императив |
| необходимость. |
| чтобы не чувствовать страшную ношу времени, ломающую плечи и |
| кланяется вам, вы должны напиться остроумия |
| Прекращение. |
| но что с? |
| с вином, с поэзией или с добродетелью, по вашему выбору. |
| но напиться. |
| и если когда-нибудь на ступенях дворца, в зелени |
| трава канавы, в унылом одиночестве |
| Наш номер, ты просыпаешься, когда пьянство уже улеглось, спроси у ветра, |
| волна, звезда, часы, все, что бежит, все, что стонет, |
| все что катится, все что поет |
| Тот, кто говорит, спросите их, который час; |
| и ветер, волна, звезда, |
| птица, часы ответят: "пора напиться!" |
| чтобы вы не могли |
| быть замученными рабами времени, |
| Напиться, напиться и никогда не останавливаться на отдых! |
| с вином, со стихами, |
| или с добродетелью, по вашему выбору!» |
| Название | Год |
|---|---|
| The Flower Called Nowhere | 2017 |
| Super Falling Star | 1992 |
| Orgiastic | 1992 |
| Super-Electric | 1992 |
| Peng! 33 | 1992 |
| Since I Left You ft. STEREOLAB | 2021 |
| Au Grand Jour' | 1992 |
| The Way Will Be Opening | 1992 |
| Doubt | 1992 |
| K-stars | 1992 |
| Brittle | 1992 |
| The Seeming and the Meaning | 1992 |
| Perversion | 1992 |
| Mellotron | 1992 |
| Au Grand Jour | 1992 |
| High Expectation | 1992 |
| The Light That Will Cease To Fail | 1992 |
| Home ft. Tina Dico, STEREOLAB | 2010 |
| You Little Shits | 1992 |
| Changer | 1992 |