| Au Grand Jour' (оригинал) | К Великому Дню' (перевод) |
|---|---|
| We need a shake and therefore demand more than the cold conclusion of reason | Нам нужна встряска, и поэтому мы требуем большего, чем холодный вывод разума. |
| The only impossible thing is to delimit the impossible | Единственная невозможная вещь – разграничить невозможное |
| The realm of necessity | Сфера необходимости |
| (to restore the confidence) | (чтобы восстановить доверие) |
| (is) the triumph of human spirit | (есть) торжество человеческого духа |
| (triumph of the will) | (триумф воли) |
| Everything remains to be done | Осталось сделать все |
| To devestate the ideas of family, famine and religion | Опустошить идеи семьи, голода и религии |
