Перевод текста песни I Ain't Buying What You're Selling - Steel Panther

I Ain't Buying What You're Selling - Steel Panther
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Ain't Buying What You're Selling, исполнителя - Steel Panther. Песня из альбома Heavy Metal Rules, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 26.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Steel Panther
Язык песни: Английский

I Ain't Buying What You're Selling

(оригинал)

Я не куплюсь на то, что ты впариваешь

(перевод на русский)
I don't need a crystal ballМне не нужен хрустальный шар,
To tell me that I'll beЧтобы поведать мне, что я умру
Dead from liver failureОт цирроза печени.
Just wait around and seeПросто подожди рядом, и увидишь.
Don't need acupunctureМне не нужно иглоукалывание,
To rid me of my painЧтобы избавить меня от моей боли.
I've got pharmaceuticalsУ меня есть препараты,
And no plans to abstainИ я не планирую воздерживаться от их употребления.
--
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're sellingВедь я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're sellingВедь я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
--
I don't need confessionЯ не нуждаюсь в исповеди,
To absolve me of my sinsЧтобы отпустить мои грехи.
They're as much a part of meОни настолько же часть меня,
As a fish is to his finsКак плавники — часть рыбы.
I don't need the governmentМне не нужно правительство
Or a social safety netИли сеть социальной защиты:
That ponzi scheme will crash somedayЭта финансовая пирамида однажды рухнет,
If it hasn't started yetЕсли уже не начала разваливаться.
--
And I ain't buying, I ain't buying what you're sellingИ я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
And I ain't buying, I ain't buying what you're sellingИ я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
--
If I come acrossЕсли я создал впечатление,
As if I am complainingБудто я жалуюсь,
It's cuz you're pissing down my backЭто потому, что ты улыбаешься мне в глаза,
And you're telling me it's rainingА за моей спиной творишь гадости.
Maybe you believe the bullshitБыть может, ты веришь во всю эту чушь,
Or maybe you're just lyingА может быть, ты просто врёшь.
But I ain't buyingНо я не куплюсь.
--
I don't need conspiraciesМне не нужна теория заговоров
Or ufologyИли уфология,
To distract me from my happy lifeЧтобы отвлечь меня от моей счастливой жизни,
Of mediocrityОт обыденности.
I've got a labradoodleУ меня есть лабрадудль
And I've got the gift of songИ у меня есть дар пения.
And when that's not enoughА когда этого недостаточно,
I take a ripper off my bongЯ делаю затяжку из своего бонга.
--
And I ain't buying, I ain't buying what you're sellingИ я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
I ain't buying, I ain't buying what you're sellingЯ не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
I ain't buying, I ain't buying what you're sellingЯ не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
--

I Ain't Buying What You're Selling

(оригинал)
I don’t need a crystal ball
To tell me that I’ll be
Dead from liver failure
Just wait around and see
Don’t need acupuncture
To rid me of my pain
I’ve got pharmaceuticals
And no plans to abstain
Cuz I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
Cuz I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
I don’t need confession
To absolve me of my sins
They’re as much a part of me
As a fish is to his fins
I don’t need the government
Or a social safety net
That ponzi scheme will crash someday
If it hasn’t started yet
And I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
And I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
If I come across
As if I am complaining
It’s cuz you’re pissing down my back
And you’re telling me it’s raining
Maybe you believe the bullshit
Or maybe you’re just lying
But I ain’t buying
I don’t need conspiracies
Or ufology
To distract me from my happy life
Of mediocrity
I’ve got a labradoodle
And I’ve got the gift of song
And when that’s not enough
I take a ripper off my bong
And I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling
I ain’t buying, I ain’t buying what you’re selling

Я Не Покупаю То, Что Ты Продаешь.

(перевод)
Мне не нужен хрустальный шар
Чтобы сказать мне, что я буду
Умер от печеночной недостаточности
Просто подожди и посмотри
Не нужно иглоукалывание
Чтобы избавить меня от боли
у меня есть лекарства
И нет планов воздержаться
Потому что я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Потому что я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Мне не нужно признание
Чтобы отпустить мне мои грехи
Они такая же часть меня
Как рыба своим плавникам
Мне не нужно правительство
Или сеть социальной защиты
Эта финансовая схема когда-нибудь рухнет
Если это еще не началось
И я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
И я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Если я наткнусь
Как будто я жалуюсь
Это потому что ты писаешь мне в спину
И ты говоришь мне, что идет дождь
Может быть, вы верите в ерунду
Или, может быть, вы просто лжете
Но я не покупаю
Мне не нужны заговоры
Или уфология
Чтобы отвлечь меня от моей счастливой жизни
посредственности
у меня есть лабрадудель
И у меня есть дар песни
И когда этого недостаточно
Я снимаю потрошитель со своего бонга
И я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Я не покупаю, я не покупаю то, что вы продаете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eyes Of A Panther 2008
Death To All But Metal 2008
Let Me Come In 2010
The Burden of Being Wonderful 2014
Tomorrow Night 2010
17 Girls In A Row 2010
Gloryhole 2014
Asian Hooker 2008
Community Property 2008
Party All Day 2008
Party Like Tomorrow is the End of the World 2014
Just Like Tiger Woods 2010
It Won't Suck Itself 2010
Supersonic Sex Machine 2010
Turn Out The Lights 2008
Eatin' Ain't Cheatin' 2008
Gold Digging Whore 2010
Girl From Oklahoma 2008
All I Wanna Do is Fuck (Myself Tonight) 2019
That's What Girls Are For 2010

Тексты песен исполнителя: Steel Panther