| Why in a world of ugly faces | Почему в этом мире уродливых лиц |
| Should I be allowed to be so hot? | Я должен быть таким горячим парнем? |
| So many people without talent | Так много бесталанных людей, |
| Yet I was born with all the magical gifts I've got. | А я был рождён со всеми волшебными дарами, что у меня есть: |
| | |
| The perfect body, the perfect face | Идеальное тело, идеальное лицо... |
| It's like God's best work all in one place | Словно все лучшие произведения самого Бога собрались воедино! |
| But the haters hate perfection. | Но хейтеры ненавидят совершенство. |
| Can't you see? | Разве ты не понимаешь? |
| | |
| It's a burden being wonderful like me. | Это тяжёлая участь — быть таким восхитительным, как я. |
| | |
| How in a world that's so imperfect | Как в мире, что так несовершенен, |
| Did I wind up with so much cool? | Я получил так много крутизны? |
| Friends never stick around too long, | Друзья никогда не задерживаются возле меня надолго, |
| Never feel like they belong. | Я никогда не чувствую, что они — настоящие. |
| Next to me they feel like a fool. | Ведь на моём фоне они чувствуют себя дураками. |
| | |
| I got the grace of a dancer, a golden voice | Я благословлён даром танцора, у меня золотой голос. |
| People seem to hate me like I had a choice | А люди ненавидят меня, будто у меня был выбор. |
| Being this blessed is a lonely way to be. | Быть вот так благословенным — это очень одинокий путь бытия. |
| | |
| It's a burden being wonderful like me. | Это тяжёлая участь — быть таким восхитительным, как я. |
| | |
| Like me. | Как я. |
| | |
| So you say you wanna hang around | Итак, ты говоришь, что хочешь тусоваться со мной. |
| Don't ever ask me to dumb it down | Никогда не проси меня переводить для тупых. |
| I'm a diamond, I'm gonna shine | Я — бриллиант, я должен сиять! |
| Compared to everyone else | В сравнении со всеми окружающими |
| I'm like a whole damn diamond mine. | Я — словно целая чёртова алмазная шахта! |
| | |
| Oh, yeah... | О, да!.. |
| | |
| I'm just a Maserati in a world of Kias | Я прямо-таки Мазерати в мире автомобилей Киа! |
| Genius would describe any of my ideas | Гениальная — вот как можно описать любую из моих идей. |
| If I was born in 1453 | Если бы я был рождён в 1453 году, |
| Leonardo Da Vinci would be jealous of me | Мне бы завидовал сам Леонардо Да Винчи! |
| But a world of Stevie Wonders will never see. | Но миру Стиви Вандера никогда не понять, |
| | |
| It's a burden being wonderful like me. | Что это тяжёлая участь — быть таким восхитительным, как я. |