| Last night, I got so high
| Прошлой ночью я так высоко поднялся
|
| I think I had sex with the cable guy
| Кажется, у меня был секс с кабельщиком
|
| Well I’ll admit, it would’ve been funny
| Ну, я признаю, это было бы забавно
|
| But, that pole smoker stole all my drug money
| Но этот курильщик украл все мои деньги на наркотики
|
| I buy chronic every week or so
| Я покупаю хронический каждую неделю или около того
|
| But I do it when I’m really really high on blow
| Но я делаю это, когда я действительно очень сильно на удар
|
| I’m wide awake, but it’s hard to count
| Я бодрствую, но трудно сосчитать
|
| I paid $ 1100 dollars for a quarter ounce!
| Я заплатил 1100 долларов за четверть унции!
|
| I like drugs but the don’t like me
| Я люблю наркотики, но они не любят меня
|
| My brain cells seem to disagree
| Клетки моего мозга, кажется, не согласны
|
| I like drugs, I like drugs, I like drugs but they don’t like me
| Мне нравятся наркотики, мне нравятся наркотики, мне нравятся наркотики, но я им не нравлюсь
|
| I was pounding some bitch the other night
| Я долбил какую-то суку прошлой ночью
|
| Rolling on E man, feeling alright
| Катаюсь на E человек, чувствую себя хорошо
|
| When I was high she was hotter than heck
| Когда я был под кайфом, она была чертовски горяча
|
| But I woke up to a face that looked like Shrek
| Но я проснулся и увидел лицо, похожее на Шрека.
|
| I get high, that ain’t no lie
| Я кайфую, это не ложь
|
| But I can’t afford another friggin DUI
| Но я не могу позволить себе еще один проклятый вождение в нетрезвом виде.
|
| Doctor says «stop, or you’ll be dying»
| Доктор говорит: «Стой, или ты умрешь»
|
| I was gonna, but then you said you were buying
| Я собирался, но потом ты сказал, что покупаешь
|
| I like drugs but the don’t like me
| Я люблю наркотики, но они не любят меня
|
| It’s always better, when they’re free!
| Всегда лучше, когда они свободны!
|
| I like drugs, I like drugs, I like drugs, but they don’t like me…
| Я люблю наркотики, я люблю наркотики, я люблю наркотики, но они не любят меня…
|
| No they don’t!
| Нет!
|
| Don’t try and stop me, I can’t be saved… oh yeah
| Не пытайся остановить меня, меня не спасти... о да
|
| If I die tonight at least my balls are shaved
| Если я умру сегодня вечером, по крайней мере, мои яйца будут выбриты
|
| Can you necro-feel-it!
| Можете ли вы некро-чувствовать-это!
|
| Aaahhh yeah… I Like Drugs
| Ааааа, да… Я люблю наркотики
|
| I do it when I’m chillin'
| Я делаю это, когда расслабляюсь
|
| Aaahhh yeah…
| Ааааа да…
|
| I like drugs
| мне нравятся наркотики
|
| I’ve even snorted penicillin… Ahhh come on! | Я даже нюхал пенициллин… Аааа, да ладно! |
| come on! | ну давай же! |
| come on!
| ну давай же!
|
| If I can crush it — It goes up my nose
| Если я смогу его раздавить — он лезет мне в нос
|
| If it’s smack I’ll shoot it in between my toes
| Если это привкус, я выстрелю ему между пальцами ног
|
| How old am I? | Сколько мне лет? |
| Nobody knows!
| Никто не знает!
|
| My surgeon is my dealer so my age never shows!
| Мой хирург - мой дилер, поэтому мой возраст никогда не показывается!
|
| Vicadin, valium, Percocet and crack
| Викадин, валиум, перкосет и крэк
|
| Everybody scream Heavy Metal’s back!
| Все кричат в спину Heavy Metal!
|
| I like drugs but the don’t like me
| Я люблю наркотики, но они не любят меня
|
| I like drugs but the don’t like me
| Я люблю наркотики, но они не любят меня
|
| I’m driving right now to the next party
| Я еду прямо сейчас на следующую вечеринку
|
| I like drugs, I like drugs, I like drugs, but they don’t like me!
| Я люблю наркотики, я люблю наркотики, я люблю наркотики, но они не любят меня!
|
| Michael: Oh shit, I’m getting pulled over again…
| Майкл: О, черт, меня снова останавливают…
|
| Ah I better chug these beers, where’s those pills?
| Ах, я лучше пью это пиво, где эти таблетки?
|
| Cop: Sir do you realize you were going 25mph on the freeway back there?
| Полицейский: Сэр, вы понимаете, что ехали по автостраде со скоростью 25 миль в час?
|
| Michael: Well what’s the fucking speed limit? | Майкл: Ну и какое, блядь, ограничение скорости? |
| 15 mph?
| 15 миль в час?
|
| Cop: Smart Ass!
| Полицейский: Умница!
|
| Cop: Sir do you have any Warrants?
| Полицейский: Сэр, у вас есть ордера?
|
| Michael: I got their first CD, but you can’t have it! | Майкл: Я получил их первый компакт-диск, но ты не можешь его получить! |
| Later!
| Потом!
|
| Cop: I got a 5150 on a 2112, I’m following a 1984 yellow Camaro
| Полицейский: У меня 5150 на 2112, я слежу за желтым Камаро 1984 года.
|
| Suspect looks like a chubby David Lee Roth…
| Подозреваемый похож на пухлого Дэвида Ли Рота…
|
| Scratch that, more like a skinny version of Vince Neil! | Поцарапайте это, больше похожее на тощую версию Винса Нила! |