| Yeah
| Ага
|
| Thank you, thank you, thank you
| Спасибо Спасибо спасибо
|
| Far too kind, far too kind
| Слишком добрый, слишком добрый
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega!
| Бодега!
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega!
| Бодега!
|
| If I’m a lion I run the jungle
| Если я лев, я бегу по джунглям
|
| I’m lying I run the streets
| Я лгу, я бегаю по улицам
|
| This nine I fire wild
| Эти девять я стреляю дико
|
| I never had to sneak diss-
| Мне никогда не приходилось тайком дисс-
|
| Member contenders with every word I speak
| Претенденты на участие в каждом слове, которое я говорю
|
| With any word that’s wrote, the King James I preach
| Любым написанным словом проповедует король Яков I
|
| The insane I see, clear view my peak
| Безумие, которое я вижу, ясно вижу мой пик
|
| Mountain top, no sweat like Keith Cool collect
| Вершина горы, без пота, как собирает Кит Кул.
|
| You gotta prove me wrong
| Ты должен доказать, что я ошибаюсь
|
| You can’t prove these set traps
| Вы не можете доказать эти расставленные ловушки
|
| Like boobie setbacks
| Как олухи неудачи
|
| My uzi det dat
| Мой узи дет дат
|
| Loosie puff up, coughing lungs up
| Loosie надувается, кашляет легкими
|
| I’m from NY, we pop Chris like Tucker
| Я из Нью-Йорка, мы выкладываем Криса, как Такера.
|
| This brick got locked up
| Этот кирпич был заперт
|
| Duct tape tucked up
| Клейкая лента подвернута
|
| This traffic fucked up
| Этот трафик облажался
|
| But nothing get me nervous when I’m trafficking weight, wait
| Но ничто меня не нервирует, когда я худею, подождите.
|
| The time and the place
| Время и место
|
| You bring me static, your death come
| Ты приносишь мне статичность, твоя смерть пришла
|
| I select the date
| я выбираю дату
|
| I hate the hate, I hate the love
| Я ненавижу ненависть, я ненавижу любовь
|
| I hate the fake
| Я ненавижу подделку
|
| I don’t need to flex like Gray, what his name?
| Мне не нужно сгибаться, как Грей, как его зовут?
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega!
| Бодега!
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega!
| Бодега!
|
| If you fucking on the plane for the first time, Fly Virgin
| Если ты впервые трахаешься в самолете, Fly Virgin
|
| I put ice on the finger roll, what am I, a Spur like Gervin?
| Я положил лед на валик, что я, Шпора, как Гервин?
|
| I made a living off rap, on purpose
| Я специально зарабатывал на жизнь рэпом
|
| Should I chase the money like JPMorgan?
| Должен ли я гнаться за деньгами, как JPMorgan?
|
| Pay me portions, nah ah, I need that fortune
| Плати мне порции, нет, мне нужно это состояние
|
| Like no sorcerer, I need sources
| Как никакой колдун, мне нужны источники
|
| Check for the wire taps on cordless
| Проверьте разъемы проводов на беспроводных
|
| Gorgeous thug, I don’t need a course to put a hole in one
| Великолепный головорез, мне не нужен курс, чтобы продырявить один
|
| If they tryna cap a 10, they could hold the sun
| Если они попытаются забить 10, они смогут удержать солнце
|
| Black boy with the golden tongue
| Черный мальчик с золотым языком
|
| Spit carrots, blow purp like puns
| Выплевывайте морковь, дуйте пурпурно, как каламбуры
|
| Heartburn, no tums
| Изжога, нет живота
|
| If you bite the hand that feed you, I’m a cut off thumbs
| Если ты укусишь руку, которая тебя кормит, я отрежу большой палец
|
| No lie, come try
| Нет лжи, попробуй
|
| They wanna watch but no body see me
| Они хотят смотреть, но никто меня не видит
|
| Flowing infinity, like the memory of my nigga Stevie
| Текущая бесконечность, как память о моем ниггере Стиви
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega!
| Бодега!
|
| Bodega! | Бодега! |
| Bodega! | Бодега! |