Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни With a Little Bit of Luck ( From "my Fair Lady" ) , исполнителя - Stanley HollowayДата выпуска: 28.07.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни With a Little Bit of Luck ( From "my Fair Lady" ) , исполнителя - Stanley HollowayWith a Little Bit of Luck ( From "my Fair Lady" )(оригинал) |
| The lord above gave man an arm of iron |
| So he could do his job and never shirk |
| The lord above gave man an arm of iron |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| Someone else will do the blinkin' work |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck you’ll never work) |
| The lord above made liquor for temptation |
| To see if man could turn away from sin |
| The lord above made liquor for temptation |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| When temptation comes you’ll give right in |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck you’ll give right in) |
| Oh you can walk the straight and narrow |
| But with a little bit of luck you’ll run amok |
| The gentle sex was made for man t’marry |
| To share his nest and see his food is cooked |
| The gentle sex was made for man t’marry |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| You can have it all and not get hooked |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck you won’t get hooked) |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of bloomin' luck) |
| The lord above made man to help his neighbor |
| No matter where on land or sea or foam |
| The lord above made man to help his neighbor |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| When he comes around you won’t be home! |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck you won’t be home) |
| They’re always throwing goodness at you |
| But, with a little bit of luck a man can duck |
| Oh it’s a crime for man to go philanderin' |
| And fill his wife’s poor heart with grief and doubt |
| Oh it’s a crime for man to go philanderin' |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| You can see the bloodhound don’t find out |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck she won’t find out) |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of bloomin' luck) |
| A man was made to help support his children |
| Which is the right and proper thing to do |
| A man was made to help support his children |
| But, with a little bit of luck, with a little bit of luck |
| They’ll go out and start supporting you |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck they’ll work for you) |
| (he doesn’t have a tuppence in his pocket) |
| (the poorest bloke you’ll ever hope to meet) |
| (he doesn’t have a tuppence in his pocket) |
| (but, with a little bit of luck, with a little bit of luck) |
| (he'll be movin' up to easy street) |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of luck I’m movin' up) |
| (with a little bit, with a little bit) |
| (with a little bit of bloomin' luck) |
| (перевод) |
| Господь наверху дал человеку железную руку |
| Чтобы он мог делать свою работу и никогда не уклоняться |
| Господь наверху дал человеку железную руку |
| Но, если повезет, если повезет |
| Кто-то другой сделает работу по миганию |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей вы никогда не будете работать) |
| Господь выше сделал ликер для искушения |
| Чтобы увидеть, может ли человек отвернуться от греха |
| Господь выше сделал ликер для искушения |
| Но, если повезет, если повезет |
| Когда придет искушение, ты сразу же сдашься. |
| (с немного, с немного) |
| (если повезет, вы сразу же сдадитесь) |
| О, ты можешь идти прямо и узко |
| Но если вам повезет, вы сойдете с ума |
| Нежный секс был создан для мужчин, на которых можно жениться. |
| Разделить его гнездо и увидеть, как готовится его еда |
| Нежный секс был создан для мужчин, на которых можно жениться. |
| Но, если повезет, если повезет |
| Вы можете иметь все это и не попасть на крючок |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей вы не попадетесь на крючок) |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей) |
| Господь наверху сделал человека, чтобы помочь своему ближнему |
| Неважно, где на суше, на море или в пене |
| Господь наверху сделал человека, чтобы помочь своему ближнему |
| Но, если повезет, если повезет |
| Когда он придет, тебя не будет дома! |
| (с немного, с немного) |
| (если повезет, тебя не будет дома) |
| Они всегда бросают вам добро |
| Но если повезет, человек может увернуться |
| О, это преступление для человека - развратничать, |
| И наполнить бедное сердце его жены горем и сомнениями |
| О, это преступление для человека - развратничать, |
| Но, если повезет, если повезет |
| Вы можете видеть, что ищейка не узнает |
| (с немного, с немного) |
| (если повезет, она не узнает) |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей) |
| Мужчину заставили помогать содержать своих детей |
| Что правильно и правильно делать |
| Мужчину заставили помогать содержать своих детей |
| Но, если повезет, если повезет |
| Они выйдут и начнут поддерживать вас |
| (с немного, с немного) |
| (если повезет, они сработают на вас) |
| (у него нет ни копейки в кармане) |
| (самый бедный парень, которого вы когда-либо надеялись встретить) |
| (у него нет ни копейки в кармане) |
| (но, если повезет, если повезет) |
| (он перейдет на легкую улицу) |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей я продвигаюсь вверх) |
| (с немного, с немного) |
| (с небольшой удачей) |