| Walking in the street, tonight in a foggy downtown
| Прогуливаясь по улице, сегодня вечером в туманном центре
|
| Thinking about my sorrows, I’m feeling down
| Думая о своих печалях, я чувствую себя подавленным
|
| I lost my job today and I am losing my mind tonight
| Сегодня я потерял работу и сегодня вечером схожу с ума
|
| My future is dark, and I see no light
| Мое будущее темно, и я не вижу света
|
| How long am I gonna be with it?
| Как долго я буду с этим?
|
| How long am I gonna be with it?
| Как долго я буду с этим?
|
| Every day is a fight
| Каждый день – борьба
|
| Every day, I have to stand firm and strong
| Каждый день я должен стоять твердо и сильно
|
| Bills pile up on the table of the living room
| Счета накапливаются на столе в гостиной
|
| I don’t know what to do tonight, tonight
| Я не знаю, что делать сегодня вечером, сегодня вечером
|
| Every night is a nightmare
| Каждая ночь - кошмар
|
| Every night, I have to stand firm and strong
| Каждую ночь я должен стоять твердо и сильно
|
| How long am I gonna be with it?
| Как долго я буду с этим?
|
| How long am I gonna be with it?
| Как долго я буду с этим?
|
| I am lost in this ya urban jungle
| Я потерялся в этих городских джунглях
|
| I am lost in this ya dark night
| Я потерялся в этой темной ночи
|
| Help me, help me whoever you are, please help me
| Помогите мне, помогите мне, кто бы вы ни были, пожалуйста, помогите мне
|
| Help me, help me.
| Помоги мне, помоги мне.
|
| Six o’clock on the Sunday morning
| Шесть часов воскресного утра
|
| Laying in the smoky room
| Лежать в прокуренной комнате
|
| Six o’clock on the Sunday morning
| Шесть часов воскресного утра
|
| Six o’clock on the Sunday morning
| Шесть часов воскресного утра
|
| Laying in the smoky room
| Лежать в прокуренной комнате
|
| Six o’clock on the Sunday morning | Шесть часов воскресного утра |