| After the rain, after the rain
| После дождя, после дождя
|
| After the rain, after the rain
| После дождя, после дождя
|
| After the rain, after the rain
| После дождя, после дождя
|
| After the rain, after the rain
| После дождя, после дождя
|
| Everybody get stuck in their apartment
| Все застревают в своей квартире
|
| Waiting actions from the department
| Ожидание действий от отдела
|
| Resiliency don’t wait anything from the ministry
| Жизнеспособность от министерства ничего не жди
|
| People scream: «We want to flee!» | Люди кричат: «Мы хотим бежать!» |
| Impossible, it’s just impossible
| Невозможно, это просто невозможно
|
| Trains doesn’t work anymore
| Поезда больше не ходят
|
| Some help we are waiting for
| Некоторая помощь, которую мы ждем
|
| Looters looting a store
| Мародеры грабят магазин
|
| Dark is the night and wet is the floor
| Темная ночь и мокрый пол
|
| It’s raining again
| Опять идет дождь
|
| Plop plop plop!
| Тьфу-тьфу-тьфу!
|
| Drops on the rooftop
| Капли на крыше
|
| It’s been 5 days like this now
| вот уже 5 дней так
|
| And the rain doesn’t want to stop
| И дождь не хочет прекращаться
|
| Water level rises around the Block
| Уровень воды вокруг Блока повышается
|
| Since 5 O’clock, we are stuck! | С 5 часов мы застряли! |
| Here
| Здесь
|
| Blackout! | Затемнение! |
| Heating doesn’t work
| Отопление не работает
|
| I can’t go to work and I’m broke, there
| Я не могу пойти на работу, и я сломался, там
|
| Looters entering a shop, sirens wailing in the city
| Мародеры входят в магазин, в городе воют сирены
|
| Disruption we can’t cross the river
| Разрушение, мы не можем пересечь реку
|
| Surrounded by the flooded area
| В окружении затопленной зоны
|
| I can see smoke clouds on the horizon
| Я вижу облака дыма на горизонте
|
| Paris looks like a lost island
| Париж выглядит как затерянный остров
|
| Trust me, it will be worse than nineteen ten
| Поверь мне, это будет хуже, чем тысяча девятьсот десять
|
| Everybody get stuck in their apartment
| Все застревают в своей квартире
|
| Waiting actions from the department
| Ожидание действий от отдела
|
| Resiliency, don’t wait anything from the ministry
| Жизнестойкость, ничего не жди от министерства
|
| People scream: «We want to flee!» | Люди кричат: «Мы хотим бежать!» |
| Impossible, it’s just impossible
| Невозможно, это просто невозможно
|
| Trains doesn’t work anymore
| Поезда больше не ходят
|
| Some help we are waiting for
| Некоторая помощь, которую мы ждем
|
| Looters looting a store
| Мародеры грабят магазин
|
| Dark is the night and wet is the floor | Темная ночь и мокрый пол |