| You Don't Love Me Anymore (оригинал) | Ты Меня Больше Не Любишь (перевод) |
|---|---|
| You don’t love me anymore | Ты меня больше не любишь |
| I’ve found me someone new | Я нашел себе кого-то нового |
| You don’t love me anymore | Ты меня больше не любишь |
| I’ve found me someone new | Я нашел себе кого-то нового |
| You’ve been wasting my time | Вы зря тратите мое время |
| You’ve been living a lie | Вы жили во лжи |
| Telling me that you love me | Скажи мне, что любишь меня |
| Baby, you’ve got to know | Детка, ты должен знать |
| That I could never go | Что я никогда не мог пойти |
| For some silly old alibi | Для какого-то глупого старого алиби |
| There ain’t no reason | Нет причин |
| For playing a game | Для игры |
| Seems a little lost and foolish | Кажется немного потерянным и глупым |
| Foolish, baby! | Глупо, детка! |
| I’ll be moving along | Я буду двигаться вперед |
| Keep on, keeping on | Продолжай, продолжай |
| I’m not about to worry | Я не собираюсь беспокоиться |
| Oh no, oh no! | О нет, о нет! |
| I’ve been taking my time | я не тороплюсь |
| I’ve been waiting to find | Я ждал, чтобы найти |
| If you’ve been planning to come around | Если вы планировали прийти |
| I don’t mean to be cold | Я не хочу быть холодным |
| But you’ve got to know | Но ты должен знать |
| Baby, you should have seen by now | Детка, ты уже должен был видеть |
| Got me somebody new | У меня есть кто-то новый |
| Got me somebody new | У меня есть кто-то новый |
| Got a lot of love to give me | Получил много любви, чтобы дать мне |
