Перевод текста песни Waters of March - Stacey Kent

Waters of March - Stacey Kent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waters of March , исполнителя -Stacey Kent
Песня из альбома: Dreamer in Concert
В жанре:Джаз
Дата выпуска:30.08.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Token

Выберите на какой язык перевести:

Waters of March (оригинал)Воды марта (перевод)
A stick, a stone, it’s the end of the road Палка, камень, это конец пути
It’s the rest of a stump, it’s a little alone Это остальная часть пня, это немного одиноко
It’s a sliver of glass, it is life, it’s the sun Это осколок стекла, это жизнь, это солнце
It is night, it is death, it’s a trap, it’s a gun Это ночь, это смерть, это ловушка, это ружье
The oak when it blooms Дуб, когда он цветет
A fox in the brush, the knot in the wood Лиса в кустах, сучок в лесу
The song of a thrush, the wood of the wind Песня дрозда, лес ветра
A cliff, a fall, a scratch, a lump, it is nothing at all Утес, падение, царапина, шишка, вообще ничего
It’s the wind blowing free, it’s the end of a slope Это свободный ветер, это конец склона
It’s a beam, it’s a void, it’s a hunch, it’s a hope Это луч, это пустота, это догадка, это надежда
And the riverbank talks of the waters of March И берег реки говорит о мартовских водах
It’s the end of all strain, it’s the joy in your heart Это конец всего напряжения, это радость в вашем сердце
The foot, the ground, the flesh and the bone Нога, земля, плоть и кость
The beat of the road, a slingshot stone Удар дороги, камень из рогатки
A fish, a flash, a silvery glow Рыба, вспышка, серебристое сияние
A fight, a bet, the range of a bow Бой, пари, дальность лука
The bed of the well, the end of the line Ложе колодца, конец линии
The dismay in the face, it’s a loss, it’s a find Тревога на лице, это потеря, это находка
A spear, a spike, a point, a nail Копье, шип, острие, гвоздь
A drip, a drop, the end of the tale Капля, капля, конец сказки
A truckload of bricks, in the soft morning light Грузовик с кирпичами в мягком утреннем свете
The shot of a gun in the dead of the night Выстрел из ружья глубокой ночью
A mile, a must, a thrust, a bump Миля, обязательно, толчок, удар
It’s a girl, it’s a rhyme, it’s a cold, it’s the mumps Это девочка, это стишок, это простуда, это свинка
The plan of the house the body in bed План дома тело в постели
And the car that got stuck, it’s the mud, it’s the mud И машина, которая застряла, это грязь, это грязь
A float, a drift, a flight, a wing Поплавок, дрейф, полет, крыло
A hawk, a quail, the promise of spring Ястреб, перепел, обещание весны
And the riverbank talks of the waters of March И берег реки говорит о мартовских водах
It’s the end of all strain, it’s the joy in your heart Это конец всего напряжения, это радость в вашем сердце
A snake, a stick, it is John, it is Joe Змея, палка, это Джон, это Джо
It’s a thorn in your hand or a cut on your toe Это шип в руке или порез на пальце ноги
A point, a grain, a bee, a bite, a blink, a buzzard Точка, зерно, пчела, укус, мигание, канюк
A sudden stroke of night Внезапный удар ночи
A pin, a needle, a sting, a pain Булавка, игла, жало, боль
A snail, a riddle, a wasp, a stain Улитка, загадка, оса, пятно
A pass in the mountains, a horse and a mule Перевал в горах, лошадь и мул
In the distance the shelves, grow three shadows of blue Вдали полки, растут три голубых тени
And the riverbank talks of the waters of March И берег реки говорит о мартовских водах
It’s the promise of life in your heart, in your heart Это обещание жизни в вашем сердце, в вашем сердце
A stick, a stone, the end of the load Палка, камень, конец груза
The rest of the stump, a lonesome road Остаток пня, одинокая дорога
A sliver of glass, a life, a sun Осколок стекла, жизнь, солнце
A night, a death, the end of the run Ночь, смерть, конец бега
And the riverbank talks of the waters of March И берег реки говорит о мартовских водах
It’s the end of all strain, it’s the joy in your heartЭто конец всего напряжения, это радость в вашем сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
outra vez
ft. Dave Chamberlain, Matt Skelton, Dave Newton
2006
2007
Jardin D'hiver
ft. Jim Tomlinson, Matt Skelton, Jeremy Brown
2010
How Insensitive
ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown
2013
2013
So Nice
ft. Colin Oxley, Simon Thorpe, Chris Wells
2010
2007
Le Mal De Vivre
ft. Graham Harvey
2010
2024
2010
2002
2013
2010
Sait-On Jamais ?
ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey
2010
2013
La Vénus Du Mélo
ft. John Parricelli, Matt Skelton, Jeremy Brown
2010
2021
Désuets
ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey
2010
This Happy Madness
ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown
2013
1999