Перевод текста песни Les Eaux De Mars - Stacey Kent, Jim Tomlinson, John Parricelli

Les Eaux De Mars - Stacey Kent, Jim Tomlinson, John Parricelli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Eaux De Mars, исполнителя - Stacey Kent. Песня из альбома Raconte-moi..., в жанре
Дата выпуска: 21.03.2010
Лейбл звукозаписи: Token
Язык песни: Французский

Les Eaux De Mars

(оригинал)
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c’est un peu solitaire
C’est un éclat de verre, c’est la vie, le soleil
C’est la mort, le sommeil, c’est un piège entrouvert
Un arbre millénaire, un nœud dans le bois
C’est un chien qui aboie, c’est un oiseau dans l’air
C’est un tronc qui pourrit, c’est la neige qui fond
Le mystère profond, la promesse de vie
C’est le souffle du vent au sommet des collines
C’est une vieille ruine, le vide, le néant
C’est la pie qui jacasse, c’est l’averse qui verse
Des torrents d’allégresse, ce sont les eaux de Mars
C’est le pied qui avance à pas sûr, à pas lent
C’est la main qui se tend, c’est la pierre qu’on lance
C’est un trou dans la terre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c’est un peu solitaire
C’est un oiseau dans l’air, un oiseau qui se pose
Le jardin qu’on arrose, une source d’eau claire
Une écharde, un clou, c’est la fièvre qui monte
C’est un compte à bon compte, c’est un peu rien du tout
Un poisson, un geste, c’est comme du vif argent
C’est tout ce qu’on attend, c’est tout ce qui nous reste
C’est du bois, c’est un jour le bout du quai
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court
C’est le cri d’un hibou, un corps ensommeillé
La voiture rouillée, c’est la boue, c’est la boue
Un pas, un pont, un crapaud qui croasse
C’est un chaland qui passe, c’est un bel horizon
C’est la saison des pluies, c’est la fonte des glaces
Ce sont les eaux de Mars, la promesse de vie
Une pierre, un bâton, c’est Joseph et c’est Jacques
Un serpent qui attaque, une entaille au talon
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c’est un peu solitaire
Un point, une bosse, une tâche, un cou, un geste, une aiguille, une guêpe,
un coup
L’hiver qui s’efface, la fin d’une saison
C’est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars
La promesse de vie, le mystère profond
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c’est un peu solitaire…
C’est l’hiver qui s’efface, la fin d’une saison
C’est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars
La promesse de vie, le mystère profond
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond

Воды Марса

(перевод)
Ступенька, камень, тропа, которая идет
Оставшийся корень, это немного одиноко
Это осколок стекла, это жизнь, солнце
Это смерть, сон, это полуоткрытая ловушка
Тысячелетнее дерево, сучок в лесу
Это лай собаки, это птица в воздухе
Это гниющий ствол, это тающий снег
Глубокая тайна, обещание жизни
Это ветер дует на вершинах холмов
Это старые руины, пустота, небытие
Это сорока болтает, это льет ливень
Потоки радости, это воды Марса
Это нога, которая движется уверенным шагом, медленным шагом
Это рука, которая протягивается, это камень, который мы бросаем
Это дыра в земле, путь, который блуждает
Оставшийся корень, это немного одиноко
Это птица в воздухе, птица садится
Поливаемый сад, источник чистой воды
Осколок, гвоздь, лихорадка поднимается
Это дешевый аккаунт, это немного ничего
Рыба, ход, это как ртуть
Это все, чего мы ждем, это все, что у нас осталось
Это дерево, это конец дока
Поддельный алкоголь, кратчайший путь
Это крик совы, сонное тело
Ржавая машина - это грязь, это грязь
Ступенька, мостик, кваканье жабы
Это проплывающая баржа, это прекрасный горизонт
Сезон дождей, лед тает
Это воды Марса, обещание жизни
Камень, палка, это Жозеф и Жак
Атака змеи, рана в пятке
Ступенька, камень, тропа, которая идет
Оставшийся корень, это немного одиноко
Точка, шишка, пятно, шейка, жест, иголка, оса,
удар
Угасающая зима, конец сезона
Это тает снег, это воды Марса
Обещание жизни, глубокая тайна
Это воды Марса в твоем сердце глубоко внутри
Ступенька, камень, тропа, которая идет
Остаток корня немного одинок...
Зима угасает, конец сезона
Это тает снег, это воды Марса
Обещание жизни, глубокая тайна
Это воды Марса в твоем сердце глубоко внутри
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
outra vez ft. Jim Tomlinson, Dave Chamberlain, Matt Skelton 2006
Hushabye Mountain ft. Stacey Kent, Colin Oxley, Jim Tomlinson 2013
outra vez ft. Stacey Kent, Dave Chamberlain, Matt Skelton 2006
So Nice ft. Chris Wells, Jim Tomlinson, John Pearce 2010
What A Wonderful World ft. Stacey Kent, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Jardin D'hiver ft. Jim Tomlinson, Matt Skelton, Jeremy Brown 2010
You're Looking At Me ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 1999
How Insensitive ft. Jim Tomlinson, Jeremy Brown, Graham Harvey 2013
Under A Blanket Of Blue ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 2013
Polka Dots & Moonbeams ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, Simon Thorpe 1999
Hushabye Mountain ft. Simon Thorpe, Jim Tomlinson, Jasper Kviberg 2013
Isn't It A Pity? ft. Stacey Kent, Colin Oxley, Jim Tomlinson 1999
So Nice ft. Jim Tomlinson, Colin Oxley, Simon Thorpe 2010
I Got Lost In His Arms (feat. Stacey Kent) ft. Dave Chamberlain, Jim Tomlinson, Matt Skelton 2006
I've grown accustomed to his face ft. Matt Skelton, Dave Newton, Dave Chamberlain 2006
Ces Petits Riens ft. John Parricelli, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Le Mal De Vivre ft. Graham Harvey 2010
Comes Love ft. Jim Tomlinson, David Newton, Colin Oxley 2016
I've Got A Crush On You ft. Stacey Kent, Jasper Kviberg, Colin Oxley 2013
When Your Lover Has Gone ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 1999

Тексты песен исполнителя: Stacey Kent
Тексты песен исполнителя: Jim Tomlinson
Тексты песен исполнителя: John Parricelli

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009
Bonus Track ft. Luniz 1994