Перевод текста песни Désuets - Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown

Désuets - Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désuets, исполнителя - Stacey Kent. Песня из альбома Raconte-moi..., в жанре
Дата выпуска: 21.03.2010
Лейбл звукозаписи: Token
Язык песни: Французский

Désuets

(оригинал)
Désuets
Ces petits bancs de square
Pris entre les boulevards
Et les nuages gris
Dénués
De toute fantaisie
Mais tellement jolis
Désuets
Les costumes «ans cinquante»
Les chansons que l’on chante
Dans les vieux clubs jazzy
Délivrés
De toute nostalgie
Tout simplement jolis
Pendant que s'écroulent
Les modes et les tours
Pleins de certitudes
Seul le désuet
Ne tombe jamais en désuétude
Désuets
Les mots que tu me souffles
Et qui font battre en boucle
Mon grand cœur trop petit
Dénués
De toute effronterie
Mais tellement jolis
Désuet
L’amour que l’on se porte
Qui dure, et peu importe
La fureur et le bruit
Délivré
Des éternels non-dits
Tout simplement joli
Pendant que se rident
Temples et pyramides
Pleins de lassitude
Seul le désuet
Ne tombe jamais en désuétude
Désuets
Les mille craquements
De la pointe de diamant
Sur nos vinyles chéris
Dénués
Des progrès dernier-cri
Mais tellement jolis
Désuets
Les pavés qui recouvrent
La cour Carrée du Louvre
Et tout le vieux Paris
Délivrés
De toute nostalgie
Tout simplement jolis
Pendant que s'écroulent
Les modes et les tours
Pleins de certitudes
Seul le désuet
Ne tombe jamais en désuétude

Устаревший

(перевод)
устаревший
Эти маленькие квадратные скамейки
Пойманный между бульварами
И серые облака
обездоленный
Из всей фантазии
Но так красиво
устаревший
Костюмы пятидесятых
Песни, которые мы поем
В старых джазовых клубах
Изданный
Из всей ностальгии
просто хорошенькая
Разваливаясь
Режимы и приемы
Полный уверенности
Только устаревшее
Никогда не выходите из употребления
устаревший
Слова, которые ты мне шепчешь
И которые заставляют биться в петле
Мое большое сердце слишком маленькое
обездоленный
Из всей наглости
Но так красиво
устаревший
Любовь, которая у нас есть
Это длится, и это не имеет значения
Ярость и шум
Изданный
Вечные вещи остались невысказанными
просто хорошенькая
пока они морщатся
Храмы и пирамиды
Полный усталости
Только устаревшее
Никогда не выходите из употребления
устаревший
Тысяча трещин
Из алмазного наконечника
На наших любимых винилах
обездоленный
Современный прогресс
Но так красиво
устаревший
Булыжники, которые покрывают
Квадратный двор Лувра
И весь старый Париж
Изданный
Из всей ностальгии
просто хорошенькая
Разваливаясь
Режимы и приемы
Полный уверенности
Только устаревшее
Никогда не выходите из употребления
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
outra vez ft. Dave Chamberlain, Matt Skelton, Dave Newton 2006
What A Wonderful World ft. John Parricelli, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Jardin D'hiver ft. Jim Tomlinson, Matt Skelton, Jeremy Brown 2010
How Insensitive ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown 2013
Hushabye Mountain ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 2013
So Nice ft. Colin Oxley, Simon Thorpe, Chris Wells 2010
Ces Petits Riens ft. John Parricelli, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Le Mal De Vivre ft. Graham Harvey 2010
Postcard Lovers 2024
Les Eaux De Mars ft. Jim Tomlinson, John Parricelli, Matt Skelton 2010
They Can't Take That Away From Me 2002
One Note Samba ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, John Parricelli 2013
Mi Amor ft. Jim Tomlinson, John Parricelli, Matt Skelton 2010
Sait-On Jamais ? ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey 2010
The Summer We Crossed Europe in the Rain ft. Graham Harvey, John Parricelli, Jeremy Brown 2013
La Vénus Du Mélo ft. John Parricelli, Matt Skelton, Jeremy Brown 2010
I Wish I Could Go Travelling Again ft. Art Hirahara 2021
This Happy Madness ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown 2013
You're Looking At Me ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 1999
Samba Saravah 2011

Тексты песен исполнителя: Stacey Kent