Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samba Saravah , исполнителя - Stacey Kent. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samba Saravah , исполнителя - Stacey Kent. Samba Saravah(оригинал) |
| Être heureux, c’est plus ou moins ce qu’on cherche |
| J’aime rire, chanter et je n’empêche |
| Pas les gens qui sont bien d'être joyeux |
| Pourtant s’il est une samba sans tristesse |
| C’est un vin qui ne donne pas l’ivresse |
| Un vin qui ne donne pas l’ivresse, non |
| Ce n’est pas la samba que je veux |
| J’en connais que la chanson incommode |
| D’autres pour qui ce n’est rien qu’une mode |
| D’autres qui en profitent sans l’aimer |
| Moi je l’aime et j’ai parcouru le monde |
| En cherchant ses racines vagabondes |
| Aujourd’hui pour trouver les plus profondes |
| C’est la samba-chanson qu’il faut chanter |
| On m’a dit qu’elle venait de Bahia |
| Qu’elle doit son rythme et sa poésie à |
| Des siècles de danse et de douleur |
| Mais quels que soient les sentiments qu’elle exprime |
| Elle est blanche de formes et de rimes |
| Blanche de formes et de rimes |
| Elle est nègre, bien nègre, dans son cœur |
| Mais quelque soit le sentiment qu’elle exprime |
| Elle est blanche de formes et de rimes |
| Blanche de formes et de rimes |
| Elle est nègre, bien nègre, dans son cœur |
Самба Саравах(перевод) |
| Быть счастливым - это более или менее то, что мы ищем |
| люблю смеяться, петь и не мешаю |
| Не те люди, которые умеют быть счастливыми |
| Но если есть самба без грусти |
| Это вино не пьянит |
| Вино, от которого не опьянеешь, нет. |
| Я хочу не самбу |
| Я знаю только неудобную песню |
| Другие, для которых это просто причуда |
| Другие, которые наслаждаются этим, не любя его |
| Я люблю ее, и я путешествовал по миру |
| В поисках ее блуждающих корней |
| Сегодня, чтобы найти самую глубокую |
| Это самба-песня петь |
| Мне сказали, что она из Баии |
| Что она обязана своим ритмом и своей поэзией |
| Столетия танца и боли |
| Но какие бы чувства она ни выражала |
| Она белая с формами и рифмами |
| Белый форм и рифм |
| Она негр, настоящий негр, в ее сердце |
| Но какое бы чувство она ни выражала |
| Она белая с формами и рифмами |
| Белый форм и рифм |
| Она негр, настоящий негр, в ее сердце |