| Mais uma vez o céu azul voltou
| Снова голубое небо вернулось
|
| A chuva já parou
| Дождь уже прекратился
|
| A primavera me ensinou a amar você
| Весна научила меня любить тебя
|
| Mais uma vez os rios obedeceram
| Снова реки повиновались
|
| Àquela lei antiga que manda em minha vida
| К этому древнему закону, который управляет моей жизнью
|
| A vida destruída
| жизнь разрушена
|
| Restituída… Mais uma vez
| Вернулся… еще раз
|
| Mais uma vez sonhei que as flores voltavam
| Мне снова приснилось, что вернулись цветы
|
| E um pássaro cruzava todo o azul do céu
| И птица пересекла все синее небо
|
| Do nosso céu
| С нашего неба
|
| Mais uma vez nem lembro o que dissemos
| Еще раз я даже не помню, что мы сказали
|
| O que desdissemos
| Что мы сказали
|
| Só sei que não queremos
| Я просто знаю, что мы не хотим
|
| Só sei que não quisemos dizer «adeus»
| Все, что я знаю, это то, что мы не хотели прощаться
|
| Mais uma vez
| Снова
|
| Mais uma vez aqui em frente ao espelho
| Еще раз здесь перед зеркалом
|
| Invento outro conselho
| Я изобретаю другой совет
|
| Me dou o que não tenho
| Я даю себе то, чего у меня нет
|
| Eu vou, mas sempre venho
| Я иду, но всегда прихожу
|
| Mais uma vez o amor que a gente faz
| Еще раз любовь, которую мы делаем
|
| O amor que a gente fez
| Любовь, которую мы сделали
|
| O que morreu e hoje nasceu
| Что умерло и сегодня родилось
|
| É seu
| Это ваше
|
| Mais uma vez
| Снова
|
| Mais uma vez o céu azul voltou
| Снова голубое небо вернулось
|
| A chuva já parou
| Дождь уже прекратился
|
| A primavera me ensinou a amar você
| Весна научила меня любить тебя
|
| Mais uma vez os rios obedeceram
| Снова реки повиновались
|
| Àquela lei antiga que manda em minha vida
| К этому древнему закону, который управляет моей жизнью
|
| A vida destruída
| жизнь разрушена
|
| Restituída… Mais uma vez
| Вернулся… еще раз
|
| Mais uma vez sonhei que as flores voltavam
| Мне снова приснилось, что вернулись цветы
|
| E um pássaro cruzava todo o azul do céu
| И птица пересекла все синее небо
|
| Do nosso céu
| С нашего неба
|
| Mais uma vez nem lembro o que dissemos
| Еще раз я даже не помню, что мы сказали
|
| O que desdissemos
| Что мы сказали
|
| Só sei que não queremos
| Я просто знаю, что мы не хотим
|
| Só sei que não quisemos dizer «adeus»
| Все, что я знаю, это то, что мы не хотели прощаться
|
| Mais uma vez
| Снова
|
| Mais uma vez aqui em frente ao espelho
| Еще раз здесь перед зеркалом
|
| Invento outro conselho
| Я изобретаю другой совет
|
| Me dou o que não tenho
| Я даю себе то, чего у меня нет
|
| Eu vou, mas sempre venho
| Я иду, но всегда прихожу
|
| Mais uma vez o amor que a gente faz
| Еще раз любовь, которую мы делаем
|
| O amor que a gente fez
| Любовь, которую мы сделали
|
| O que morreu e hoje nasceu
| Что умерло и сегодня родилось
|
| É seu
| Это ваше
|
| Mais uma vez | Снова |