Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet Train , исполнителя - Stacey Kent. Дата выпуска: 19.10.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet Train , исполнителя - Stacey Kent. Bullet Train(оригинал) |
| Your head against my shoulder |
| You’ve fallen asleep again |
| Beside me on this dream train |
| They call the Shinkansen |
| Tokyo to Nagoya |
| Nagoya to Berlin |
| Sometime I feel I lose track |
| Of just which hemisphere we’re in |
| And this town outside the window |
| Looks like the one that we just passed |
| They call this the bullet train |
| But it feels like we’re not moving |
| Though I know we must be moving |
| Yes, I know we must be moving, know we must be moving, know we must be moving |
| pretty fast |
| That steward with his trolley |
| Now going down the aisle |
| He was a schoolfriend from my hometown |
| I was in love with for a awhile |
| I thought I heard some talk |
| He settled in New York |
| Became some kind of Wall Street super-lawyer |
| So why’s he looking so relaxed |
| Serving beverages and snacks |
| On this train from Tokyo to Nagoya? |
| And why’s it taking so long |
| For the night to fall? |
| They call this the bullet train |
| But it feels like we’re not moving |
| Tell me, are we really moving? |
| 'Cause it feels like we’re not moving, feels like we’re not moving, |
| feels like we’re not moving at all |
| The man there on the platform |
| In the town we just came through |
| He looked exactly like the teacher |
| From way back in senior school |
| Everybody loved him |
| A gentle, inspiring man |
| So what’s he doing out here |
| In Nowheresville, Japan? |
| There’s so much empty land |
| After all that urban sprawl |
| They call this the bullet train |
| But it feels like we’re not moving |
| It still feels like we’re moving |
| Yes, it feels like we’re not moving, feels like we’re not moving, |
| feels like we’re not moving at all |
| Your head upon my shoulder |
| You’re fast sleep again |
| Beside me on this dream train |
| Called the Shinkansen |
| Tokyo to Nagoya |
| Nagoya to Berlin |
| Sometimes I’ve no idea of where I am |
| Or where I’ve been |
| We’re so lucky to have found each other |
| In this world of steel and glass |
| They call this the bullet train |
| But it feels like we’re not moving |
| Tough I know we must be moving |
| Yes, I know in truth we’re moving, know in truth we’re moving, know in truth |
| we’re moving way too fast |
| I’m so glad you’re here beside me |
| On this bullet train |
| Dreaming on my shoulder |
| Let me hold you closer |
| On this bullet train |
| As the night grows colder |
| We’re headed to the future |
| On this bullet train |
| But are we growing older? |
| On the bullet train |
| On the bullet train |
| On the bullet train |
| On the bullet train |
| On this bullet train |
| On the bullet train |
| On the bullet train |
| On the bullet train |
| On this bullet train |
| On the bullet train |
| On the bullet train… |
Скоростной поезд(перевод) |
| Твоя голова на моем плече |
| Ты снова заснул |
| Рядом со мной в этом поезде мечты |
| Они называют Синкансэн |
| Токио — Нагоя |
| Нагоя — Берлин |
| Иногда я чувствую, что теряю след |
| В каком полушарии мы находимся |
| И этот город за окном |
| Похоже на тот, который мы только что прошли |
| Они называют это сверхскоростным поездом |
| Но такое ощущение, что мы не движемся |
| Хотя я знаю, что мы должны двигаться |
| Да, я знаю, что мы должны двигаться, знаю, что мы должны двигаться, знаю, что мы должны двигаться |
| достаточно быстро |
| Этот стюард со своей тележкой |
| Теперь иду по проходу |
| Он был школьным другом из моего родного города |
| Я был влюблен какое-то время |
| Я думал, что слышал какой-то разговор |
| Он поселился в Нью-Йорке |
| Стал своего рода супер-юристом с Уолл-Стрит |
| Так почему он выглядит таким расслабленным |
| Подача напитков и закусок |
| На этом поезде из Токио в Нагою? |
| И почему так долго |
| Чтобы ночь упала? |
| Они называют это сверхскоростным поездом |
| Но такое ощущение, что мы не движемся |
| Скажите, мы действительно движемся? |
| Потому что кажется, что мы не движемся, кажется, что мы не движемся, |
| кажется, что мы вообще не двигаемся |
| Человек на платформе |
| В городе, через который мы только что прошли |
| Он выглядел точно так же, как учитель |
| Еще в старшей школе |
| Все любили его |
| Нежный, вдохновляющий мужчина |
| Так что он здесь делает |
| В Nowheresville, Япония? |
| Там так много пустой земли |
| После всего этого разрастания городов |
| Они называют это сверхскоростным поездом |
| Но такое ощущение, что мы не движемся |
| Нам все еще кажется, что мы движемся |
| Да, такое ощущение, что мы не движемся, такое ощущение, что мы не движемся, |
| кажется, что мы вообще не двигаемся |
| Твоя голова на моем плече |
| Ты снова быстро спишь |
| Рядом со мной в этом поезде мечты |
| Называется Синкансэн |
| Токио — Нагоя |
| Нагоя — Берлин |
| Иногда я понятия не имею, где я |
| Или где я был |
| Нам так повезло, что мы нашли друг друга |
| В этом мире стали и стекла |
| Они называют это сверхскоростным поездом |
| Но такое ощущение, что мы не движемся |
| Жестко, я знаю, что мы должны двигаться |
| Да, я знаю по правде, что мы движемся, знаю по правде, что мы движемся, знаю по правде |
| мы движемся слишком быстро |
| Я так рада, что ты рядом со мной |
| На этом скоростном поезде |
| Мечтая на моем плече |
| Позвольте мне держать вас ближе |
| На этом скоростном поезде |
| По мере того, как ночь становится холоднее |
| Мы движемся в будущее |
| На этом скоростном поезде |
| Но становимся ли мы старше? |
| На скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На этом скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| На этом скоростном поезде |
| На скоростном поезде |
| В сверхскоростном поезде… |