Перевод текста песни Bullet Train - Stacey Kent

Bullet Train - Stacey Kent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet Train, исполнителя - Stacey Kent.
Дата выпуска: 19.10.2017
Язык песни: Английский

Bullet Train

(оригинал)
Your head against my shoulder
You’ve fallen asleep again
Beside me on this dream train
They call the Shinkansen
Tokyo to Nagoya
Nagoya to Berlin
Sometime I feel I lose track
Of just which hemisphere we’re in
And this town outside the window
Looks like the one that we just passed
They call this the bullet train
But it feels like we’re not moving
Though I know we must be moving
Yes, I know we must be moving, know we must be moving, know we must be moving
pretty fast
That steward with his trolley
Now going down the aisle
He was a schoolfriend from my hometown
I was in love with for a awhile
I thought I heard some talk
He settled in New York
Became some kind of Wall Street super-lawyer
So why’s he looking so relaxed
Serving beverages and snacks
On this train from Tokyo to Nagoya?
And why’s it taking so long
For the night to fall?
They call this the bullet train
But it feels like we’re not moving
Tell me, are we really moving?
'Cause it feels like we’re not moving, feels like we’re not moving,
feels like we’re not moving at all
The man there on the platform
In the town we just came through
He looked exactly like the teacher
From way back in senior school
Everybody loved him
A gentle, inspiring man
So what’s he doing out here
In Nowheresville, Japan?
There’s so much empty land
After all that urban sprawl
They call this the bullet train
But it feels like we’re not moving
It still feels like we’re moving
Yes, it feels like we’re not moving, feels like we’re not moving,
feels like we’re not moving at all
Your head upon my shoulder
You’re fast sleep again
Beside me on this dream train
Called the Shinkansen
Tokyo to Nagoya
Nagoya to Berlin
Sometimes I’ve no idea of where I am
Or where I’ve been
We’re so lucky to have found each other
In this world of steel and glass
They call this the bullet train
But it feels like we’re not moving
Tough I know we must be moving
Yes, I know in truth we’re moving, know in truth we’re moving, know in truth
we’re moving way too fast
I’m so glad you’re here beside me
On this bullet train
Dreaming on my shoulder
Let me hold you closer
On this bullet train
As the night grows colder
We’re headed to the future
On this bullet train
But are we growing older?
On the bullet train
On the bullet train
On the bullet train
On the bullet train
On this bullet train
On the bullet train
On the bullet train
On the bullet train
On this bullet train
On the bullet train
On the bullet train…

Скоростной поезд

(перевод)
Твоя голова на моем плече
Ты снова заснул
Рядом со мной в этом поезде мечты
Они называют Синкансэн
Токио — Нагоя
Нагоя — Берлин
Иногда я чувствую, что теряю след
В каком полушарии мы находимся
И этот город за окном
Похоже на тот, который мы только что прошли
Они называют это сверхскоростным поездом
Но такое ощущение, что мы не движемся
Хотя я знаю, что мы должны двигаться
Да, я знаю, что мы должны двигаться, знаю, что мы должны двигаться, знаю, что мы должны двигаться
достаточно быстро
Этот стюард со своей тележкой
Теперь иду по проходу
Он был школьным другом из моего родного города
Я был влюблен какое-то время
Я думал, что слышал какой-то разговор
Он поселился в Нью-Йорке
Стал своего рода супер-юристом с Уолл-Стрит
Так почему он выглядит таким расслабленным
Подача напитков и закусок
На этом поезде из Токио в Нагою?
И почему так долго
Чтобы ночь упала?
Они называют это сверхскоростным поездом
Но такое ощущение, что мы не движемся
Скажите, мы действительно движемся?
Потому что кажется, что мы не движемся, кажется, что мы не движемся,
кажется, что мы вообще не двигаемся
Человек на платформе
В городе, через который мы только что прошли
Он выглядел точно так же, как учитель
Еще в старшей школе
Все любили его
Нежный, вдохновляющий мужчина
Так что он здесь делает
В Nowheresville, Япония?
Там так много пустой земли
После всего этого разрастания городов
Они называют это сверхскоростным поездом
Но такое ощущение, что мы не движемся
Нам все еще кажется, что мы движемся
Да, такое ощущение, что мы не движемся, такое ощущение, что мы не движемся,
кажется, что мы вообще не двигаемся
Твоя голова на моем плече
Ты снова быстро спишь
Рядом со мной в этом поезде мечты
Называется Синкансэн
Токио — Нагоя
Нагоя — Берлин
Иногда я понятия не имею, где я
Или где я был
Нам так повезло, что мы нашли друг друга
В этом мире стали и стекла
Они называют это сверхскоростным поездом
Но такое ощущение, что мы не движемся
Жестко, я знаю, что мы должны двигаться
Да, я знаю по правде, что мы движемся, знаю по правде, что мы движемся, знаю по правде
мы движемся слишком быстро
Я так рада, что ты рядом со мной
На этом скоростном поезде
Мечтая на моем плече
Позвольте мне держать вас ближе
На этом скоростном поезде
По мере того, как ночь становится холоднее
Мы движемся в будущее
На этом скоростном поезде
Но становимся ли мы старше?
На скоростном поезде
На скоростном поезде
На скоростном поезде
На скоростном поезде
На этом скоростном поезде
На скоростном поезде
На скоростном поезде
На скоростном поезде
На этом скоростном поезде
На скоростном поезде
В сверхскоростном поезде…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
outra vez ft. Dave Chamberlain, Matt Skelton, Dave Newton 2006
What A Wonderful World ft. John Parricelli, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Jardin D'hiver ft. Jim Tomlinson, Matt Skelton, Jeremy Brown 2010
How Insensitive ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown 2013
Hushabye Mountain ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 2013
So Nice ft. Colin Oxley, Simon Thorpe, Chris Wells 2010
Ces Petits Riens ft. John Parricelli, Matt Skelton, Dave Chamberlain 2007
Le Mal De Vivre ft. Graham Harvey 2010
Postcard Lovers 2024
Les Eaux De Mars ft. Jim Tomlinson, John Parricelli, Matt Skelton 2010
They Can't Take That Away From Me 2002
One Note Samba ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, John Parricelli 2013
Mi Amor ft. Jim Tomlinson, John Parricelli, Matt Skelton 2010
Sait-On Jamais ? ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey 2010
The Summer We Crossed Europe in the Rain ft. Graham Harvey, John Parricelli, Jeremy Brown 2013
La Vénus Du Mélo ft. John Parricelli, Matt Skelton, Jeremy Brown 2010
I Wish I Could Go Travelling Again ft. Art Hirahara 2021
Désuets ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey 2010
This Happy Madness ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown 2013
You're Looking At Me ft. Colin Oxley, Jim Tomlinson, David Newton 1999

Тексты песен исполнителя: Stacey Kent