Перевод текста песни A Fine Romance - Stacey Kent

A Fine Romance - Stacey Kent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Fine Romance , исполнителя -Stacey Kent
Дата выпуска:21.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

A Fine Romance (оригинал)Прекрасный Роман (перевод)
A fine romance with no kisses Прекрасный роман без поцелуев
A fine romance, my friend, this is Прекрасный роман, мой друг, это
We should be like a couple of hot tomatoes Мы должны быть как пара горячих помидоров
But you’re as cold as yesterday’s mashed potatoes Но ты холодна, как вчерашнее пюре
A fine romance, you won’t nestle Прекрасный роман, ты не прижмешься
A fine romance, you won’t wrestle Прекрасный роман, ты не будешь бороться
I might as well play bridge with my old maid aunt С тем же успехом я мог бы сыграть в бридж со своей теткой-старой девой
I haven’t got a chance у меня нет шансов
This is a fine romance Это прекрасный роман
A fine romance, my good fellow Прекрасный роман, мой хороший друг
You take romance, I’ll take jello Ты возьмешь романтику, я возьму желе
You’re calmer than the seals in the Arctic Ocean Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане
At least they flap their fins to express emotion По крайней мере, они машут плавниками, чтобы выразить эмоции
A fine romance with no quarrels Хороший роман без ссор
With no insults and all morals Без обид и всякой морали
I’ve never mussed the crease in your blue serge pants Я никогда не расправлял складку на твоих синих саржевых брюках.
I never get the chance у меня никогда не было шанса
This is a fine romance Это прекрасный роман
A fine romance with no kisses Прекрасный роман без поцелуев
A fine romance, my friend, this is Прекрасный роман, мой друг, это
We two should be like clams in a dish of chowder Мы двое должны быть как моллюски в тарелке супа
But we just fizz like parts of a Seidlitz powder Но мы просто шипим, как частички порошка Зейдлица.
A fine romance, with no glitches Хороший роман, без глюков
A fine romance, with no bitches Прекрасный роман, без сук
You’re just as hard to land as the 'Isle de France' Тебя так же сложно приземлить, как и остров Франс.
I haven’t got a chance у меня нет шансов
This is a fine romanceЭто прекрасный роман
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
outra vez
ft. Dave Chamberlain, Matt Skelton, Dave Newton
2006
2007
Jardin D'hiver
ft. Jim Tomlinson, Matt Skelton, Jeremy Brown
2010
How Insensitive
ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown
2013
2013
So Nice
ft. Colin Oxley, Simon Thorpe, Chris Wells
2010
2007
Le Mal De Vivre
ft. Graham Harvey
2010
2024
2010
2002
2013
2010
Sait-On Jamais ?
ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey
2010
2013
La Vénus Du Mélo
ft. John Parricelli, Matt Skelton, Jeremy Brown
2010
2021
Désuets
ft. Matt Skelton, Jeremy Brown, Graham Harvey
2010
This Happy Madness
ft. Jim Tomlinson, Graham Harvey, Jeremy Brown
2013
1999