| Это история о trou macacq, дерби из сосновых ящиков, обезьяньей тропе.
 | 
| Это история о trou macacq, дерби из сосновых ящиков, обезьяньей тропе.
 | 
| Не то, что я слышал или видел по телевизору
 | 
| Но то, что я видел полностью
 | 
| Каждый изгиб дороги фактически был еще одним поворотом на обезьяньей тропе.
 | 
| Когда-то мы думали, что мы свободны
 | 
| И имел контроль над судьбой
 | 
| Мы видели себя компетентной группой
 | 
| Способен рассуждать, процветать и планировать
 | 
| Но у нас была комната на луне
 | 
| Обстоятельства заставили нас изменить нашу мелодию
 | 
| Когда пелена была сорвана с нашего лица
 | 
| Мы стали обезьянами, едущими наперегонки
 | 
| ОБЕЗЬЯНА!
 | 
| Вы думаете, что у вас есть все необходимое, чтобы оторваться!
 | 
| Мальчик, ты будешь на трассе каждый день
 | 
| Талант, энергия, драйв
 | 
| Ты будешь есть арахисовое масло всю оставшуюся жизнь
 | 
| И эти последние вещи, которые вы можете устроить
 | 
| Найдите других людей столь же странными
 | 
| Садитесь в фургон и мчитесь к финишу в гонках из сосновых ящиков.
 | 
| Я сказал: Крис П. едет по серьезному плану
 | 
| Он собирается закончить так быстро, как только сможет
 | 
| Эскалатор принимает это лично
 | 
| И не водит профессионально
 | 
| Очаровательная Чародейка и Кости могут бегать
 | 
| Даже если дворники включены
 | 
| Я телеведущий избегаю полиции
 | 
| Но летучая мышь была взята под стражу |