| Это история о trou macacq, дерби из сосновых ящиков, обезьяньей тропе.
|
| Это история о trou macacq, дерби из сосновых ящиков, обезьяньей тропе.
|
| Не то, что я слышал или видел по телевизору
|
| Но то, что я видел полностью
|
| Каждый изгиб дороги фактически был еще одним поворотом на обезьяньей тропе.
|
| Когда-то мы думали, что мы свободны
|
| И имел контроль над судьбой
|
| Мы видели себя компетентной группой
|
| Способен рассуждать, процветать и планировать
|
| Но у нас была комната на луне
|
| Обстоятельства заставили нас изменить нашу мелодию
|
| Когда пелена была сорвана с нашего лица
|
| Мы стали обезьянами, едущими наперегонки
|
| ОБЕЗЬЯНА!
|
| Вы думаете, что у вас есть все необходимое, чтобы оторваться!
|
| Мальчик, ты будешь на трассе каждый день
|
| Талант, энергия, драйв
|
| Ты будешь есть арахисовое масло всю оставшуюся жизнь
|
| И эти последние вещи, которые вы можете устроить
|
| Найдите других людей столь же странными
|
| Садитесь в фургон и мчитесь к финишу в гонках из сосновых ящиков.
|
| Я сказал: Крис П. едет по серьезному плану
|
| Он собирается закончить так быстро, как только сможет
|
| Эскалатор принимает это лично
|
| И не водит профессионально
|
| Очаровательная Чародейка и Кости могут бегать
|
| Даже если дворники включены
|
| Я телеведущий избегаю полиции
|
| Но летучая мышь была взята под стражу |