| Met the Ghost of Stephen Foster at the Hotel Paradise
| Встретил призрак Стивена Фостера в отеле Paradise
|
| This is what I told him as I gazed into his eyes:
| Вот что я сказал ему, глядя ему в глаза:
|
| Rooms were made for carpets,
| Комнаты были сделаны для ковров,
|
| Towers made for spires,
| Башни, сделанные для шпилей,
|
| Ships were made for cannonade fire off from inside them
| Корабли были созданы для стрельбы из канонады изнутри.
|
| (Chorus): Gwine to run all night
| (Припев): Гвине бежать всю ночь
|
| Gwine to run all day
| Гвин, чтобы бегать весь день
|
| Camptown ladies never sang all the doo dah day no, no, no (End Chorus)
| Дамы из кемпинга никогда не пели весь этот день, нет, нет, нет (конец припева)
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Met the Ghost of Stephen Foster at the Hotel Paradise
| Встретил призрак Стивена Фостера в отеле Paradise
|
| This is what I told him as I gazed into his eyes:
| Вот что я сказал ему, глядя ему в глаза:
|
| Ships were made for sinking,
| Корабли созданы для того, чтобы тонуть,
|
| Whiskey made for drinking,
| Виски для питья,
|
| If we were made of cellophane, we’d all get stinking drunk quite faster ha, ha,
| Если бы мы были сделаны из целлофана, мы бы все быстрее напились, ха, ха,
|
| ha
| га
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| (Chorus) | (Хор) |