| The leaves on the trees are falling
| Листья на деревьях падают
|
| Blossoms, once blooming
| Цветы, когда-то цветущие
|
| Have withered and died
| Засохли и умерли
|
| The season is turning to Christmas
| Сезон приближается к Рождеству
|
| I’m longing to be by my dear mother’s side
| Я очень хочу быть рядом с моей дорогой мамой
|
| So…
| Так…
|
| I’m coming home for Cristmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| To be with my family
| Быть с моей семьей
|
| And loved ones so dear
| И любимые такие дорогие
|
| I’m coming home for Christmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| Coming home for Christmas this year
| Приехать домой на Рождество в этом году
|
| As I read the letter she wrote me
| Когда я прочитал письмо, которое она написала мне
|
| Just a Mother at home alone Christmas Eve
| Просто Мать дома одна в канун Рождества
|
| Who’s longing for Christmas to come back
| Кто мечтает о возвращении Рождества
|
| For presents underneath the tree
| Для подарков под елкой
|
| So…
| Так…
|
| I’m coming home for Cristmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| To be with my family
| Быть с моей семьей
|
| And loved ones so dear
| И любимые такие дорогие
|
| I’m coming home for Christmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| Coming home for Christmas this year
| Приехать домой на Рождество в этом году
|
| I’m coming home for Cristmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| To be with my family
| Быть с моей семьей
|
| And loved ones so dear
| И любимые такие дорогие
|
| I’m coming home for Christmas
| Я возвращаюсь домой на Рождество
|
| Coming home for Christmas this year
| Приехать домой на Рождество в этом году
|
| Coming home for Christmas this year | Приехать домой на Рождество в этом году |