| One, two!
| Один два!
|
| Achoo!
| Ачу!
|
| Bless you!
| Будьте здоровы!
|
| I got you!
| Понял тебя!
|
| Caught you and taught you!
| Поймал тебя и научил!
|
| Matter fact, here take two
| Дело в том, здесь взять два
|
| Pits of flesh, political palm picked and gone
| Ямы плоти, политическая пальма выбрана и ушла
|
| Spooks with Uz', ice picks, blades and tools
| Призраки с УЗ, ледорубы, лезвия и инструменты
|
| Listen fool, the revolution is cool
| Слушай дурак, революция это круто
|
| We leave clans in pools of blood
| Мы оставляем кланы в лужах крови
|
| Let 'em all scrub to thug
| Пусть все скрабируют головореза
|
| Bustin' for love, (?) and mud and bloody rugs
| Бустин за любовь, (?) И грязь и кровавые коврики
|
| Screamin' on cats, we spit in your face, blast back!
| Мы кричим на кошек, мы плюем вам в лицо, стреляйте в ответ!
|
| The Spooks put politicians in bags and (?)
| Ведьмаки запихивают политиков в мешки и (?)
|
| Ay yo my crew chased you down, outside your compound
| Эй, моя команда преследовала тебя, за пределами твоего комплекса.
|
| Now we got you in the four point hold, on the ground
| Теперь мы получили вас в четырех точках, на земле
|
| Whoop, hand me that barbed wire, now your arms and legs are bound
| Ой, дайте мне эту колючую проволоку, теперь ваши руки и ноги связаны
|
| Hey Vengeance, pass me that scalpel now
| Эй, Месть, передай мне сейчас этот скальпель.
|
| Relax! | Расслабляться! |
| Close your eyes as the sound of my voice penetrates
| Закрой глаза, пока звук моего голоса проникает
|
| Submission is your only choice, to avoid the pain
| Подчинение - ваш единственный выбор, чтобы избежать боли
|
| 'Cause I don’t want no lip as I slip this microchip in your brain!
| Потому что я не хочу ни одной губы, когда я вставляю этот микрочип тебе в мозг!
|
| Go 'head, look, I know you’re thinkin' «;Who's behind me?»;
| Иди, смотри, я знаю, ты думаешь: «Кто позади меня?»;
|
| «;Oh my God it’s Water Water and no one’s ever gonna find me!»;
| «;Боже мой, это Вода Вода, и никто никогда меня не найдет!»;
|
| I got your brains pushin', head in the frame
| Я заставил твои мозги толкаться, голова в кадре
|
| In a case not far over, head of the flames
| В случае не за горами, голова пламени
|
| Hangin' over the fire, I know y’all hope I retire
| Висеть над огнем, я знаю, вы все надеетесь, что я уйду на пенсию
|
| But all y’all gettin' is open fire!
| Но все, что вы получаете, это открытый огонь!
|
| Ga ga! | Гага! |
| Spray down, stay down, lay down
| Распылите, оставайтесь лежать, ложитесь
|
| Y’all niggas said we was commercial, what y’all gon' say now?!
| Вы, ниггеры, сказали, что мы коммерческие, что вы теперь скажете?!
|
| Rectangle, sugar Shane pound mc’s and mangle
| Прямоугольник, сахар, Шейн, фунт, МС и Мангл.
|
| Bending you back and bitch spank you!
| Прогнуть тебя назад и сука отшлепать тебя!
|
| A Grammy?! | Грэмми?! |
| Fuck you talkin' 'bout? | Черт, ты говоришь? |
| I’m tappin' your chin!
| Я хлопаю тебя по подбородку!
|
| See you at a club for no reason, tap it again
| Увидимся в клубе без причины, коснитесь еще раз
|
| This ball bully mc’s, we buildin' 'em Greek
| Этот мяч запугивает МС, мы строим их по-гречески
|
| Large like Tiger Wood’s teeth when chewin' on beef
| Большие, как зубы Тайгера Вуда, когда он жует говядину
|
| Take you 'round the block, bring you back, tie the knots
| Возьмите вас вокруг квартала, верните вас, завяжите узлы
|
| He bitch man, slap your whole block, moms and pops
| Он сука, шлепни весь свой квартал, мамы и папы
|
| I ain’t gon' lie though, brothers got a lotta bravado
| Хотя я не собираюсь лгать, у братьев много бравады
|
| But can’t back it up with the skills, they playin' lotto
| Но не могу подтвердить это навыками, они играют в лото
|
| With they careers, when they step to me on the streets
| С их карьерой, когда они подходят ко мне на улицах
|
| On stage or over beats you can’t engage the heat
| На сцене или во время ударов вы не можете задействовать тепло
|
| >From this etherial thriller, mysterious serving guerilla
| >Из этого неземного триллера таинственная партизанская служба
|
| Stalk you with the sick precision of a serial killer
| Преследовать вас с больной точностью серийного убийцы
|
| Record your routine, I watch you from the day to the night
| Запиши свой распорядок дня, я наблюдаю за тобой день и ночь
|
| Calculatin' when it might be the best time to strike!
| Вычисляем, когда может быть лучшее время для удара!
|
| They keep callin' my name!
| Они продолжают называть мое имя!
|
| Water Water, come smack the whack in the back
| Вода, вода, ударь по спине
|
| With a Louisville Ax Slugger
| С отбивающим топором Луисвилля
|
| Then slash the jugular
| Затем перережьте яремную вену
|
| Hit your back rawdog with no rubber
| Ударь свою спину сырой собакой без резины
|
| He’s a dirty mawfucka!
| Он грязный мауфука!
|
| Won’t last long, that’s what my momma turned and told my daddy when I was born
| Это не продлится долго, вот что моя мама повернулась и сказала моему папе, когда я родился
|
| I got your neck in a noose, damn right I’m flexin' my juice
| Я засунул твою шею в петлю, черт возьми, я сгибаю свой сок
|
| Shut your mouth nigga, that’s an excuse | Закрой рот, ниггер, это оправдание. |