Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Profiteers , исполнителя - Spirit of the West. Дата выпуска: 31.07.1988
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Profiteers , исполнителя - Spirit of the West. Profiteers(оригинал) |
| There’s a cold wind blowing through the old east side |
| And it cuts with the devils’s curse |
| They' re turning our people into the streets |
| While the landlords line their purse |
| With the greenback dollar of the tourist trade |
| There’s a fortune to be had |
| Make way for the out-of-towners |
| For the tenants it’s just too bad |
| This appears to be their attitude, kick’em until they’re down |
| They' re only welfare cases and pensioners |
| And they’re easily pushed around |
| We invited the world to come and stay |
| And celebrate the fair |
| I wonder if the world will understand |
| The homeless walking there |
| I’m alright, Jack, and how about you? |
| Gonna catch me a wave that’s rolling through |
| And turn a trick or two |
| I’m alright, Jack, no flies on me |
| I’m within my rights, my conscience clear |
| I am the profiteer |
| The sign says closed for renovations, this is a con we all see through |
| It spreads like a poison through the town, monkey see and monkey do |
| Turn your slum into a mine squeeze them hard for every dime |
| The people will paint you criminals, but you just can' t see the crime |
| They' re all bastards with no morals |
| Overcome by a pitiful greed |
| For years they’ve taken rent from the tenants |
| Now they bite the hand that feeds |
| Easily turned a blind eye to all pain and despair |
| And I hope when the rush is over that their gold mines all stand bare |
Спекулянты(перевод) |
| В старой восточной части дует холодный ветер |
| И это режет дьявольское проклятие |
| Они возвращают наших людей на улицы |
| Пока помещики наполняют свой кошелек |
| С зеленым долларом туристической торговли |
| Есть состояние, которое нужно иметь |
| Уступи дорогу иногородним |
| Для жильцов это очень плохо |
| Кажется, это их отношение, пинайте их, пока они не упадут |
| Это только социальные дела и пенсионеры |
| И их легко толкнуть |
| Мы пригласили мир прийти и остаться |
| И праздновать ярмарку |
| Интересно, поймет ли мир |
| Бездомные гуляют там |
| Я в порядке, Джек, а ты? |
| Собираюсь поймать волну, которая катится |
| И поверните трюк или два |
| Я в порядке, Джек, на мне нет мух |
| Я в своем праве, моя совесть чиста |
| я спекулянт |
| На табличке написано, что закрыто на ремонт, это афера, которую мы все видим |
| Он распространяется как яд по городу, обезьяна видит и обезьяна делает |
| Превратите свои трущобы в шахту, сжимайте их изо всех сил за каждую копейку |
| Люди будут изображать вас преступниками, но вы просто не видите преступления |
| Они все ублюдки без морали |
| Преодолеваемый жалкой жадностью |
| В течение многих лет они брали арендную плату с арендаторов |
| Теперь они кусают руку, которая кормит |
| Легко закрывал глаза на всю боль и отчаяние |
| И я надеюсь, что когда ажиотаж закончится, все их золотые прииски опустеют. |
| Название | Год |
|---|---|
| Take It From The Source | 1988 |
| Expensive (Cinema Of Pain) | 1988 |
| Darkhouse | 2001 |
| Drinking Man | 1988 |
| Gottingen Street | 1988 |
| Political | 1988 |