| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| Boy don’t you hesitate
| Мальчик, не стесняйся
|
| I won’t keep waiting for you
| Я не буду ждать тебя
|
| To come and let me take
| Прийти и позволить мне взять
|
| You to my fantasy room
| Ты в мою комнату фантазий
|
| You’re gonna like it there
| Тебе там понравится
|
| And all the things that I do
| И все, что я делаю
|
| I’ll treat you right
| Я буду относиться к тебе правильно
|
| All through the night
| Всю ночь
|
| (We can do anything)
| (Мы можем все)
|
| I’ll take you all the places you wanna be
| Я возьму тебя во все места, где ты хочешь быть
|
| (I'll take you there, I’ll take you there)
| (Я отведу тебя туда, я отведу тебя туда)
|
| I’ll be your fantasy
| Я буду твоей фантазией
|
| Everything you want you will find in me
| Все, что ты хочешь, ты найдешь во мне
|
| If you play my game
| Если вы играете в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| And hear you scream my name
| И слышишь, как ты кричишь мое имя
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| So you can play my game
| Так что вы можете играть в мою игру
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| So what you gonna do
| Итак, что ты собираешься делать
|
| Now that I’ve got you with me
| Теперь, когда ты со мной
|
| You’ve gotta show me boy
| Ты должен показать мне мальчика
|
| Cause nothing comes for free
| Потому что ничего не приходит бесплатно
|
| Start from the bottom and
| Начните снизу и
|
| Work your way absolutely
| Работай по-своему абсолютно
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| We can go all night long
| Мы можем идти всю ночь
|
| Doing things you thought you would never do
| Делать то, что вы думали, что никогда не сделаете
|
| I won’t tell anyone
| никому не скажу
|
| What we do it’s just for me and you
| Что мы делаем, это только для меня и вас
|
| So come and play my game
| Так что приходите и играйте в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| And hear you scream my name
| И слышишь, как ты кричишь мое имя
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| So you can play my game
| Так что вы можете играть в мою игру
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| And hear you scream my name
| И слышишь, как ты кричишь мое имя
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| So you can play my game
| Так что вы можете играть в мою игру
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| I wanna make you holler holler holler holler
| Я хочу заставить тебя кричать, кричать, кричать, кричать
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| I wanna make you holler holler holler holler
| Я хочу заставить тебя кричать, кричать, кричать, кричать
|
| We can go all night long
| Мы можем идти всю ночь
|
| Doing things you thought you would never do
| Делать то, что вы думали, что никогда не сделаете
|
| I won’t tell anyone
| никому не скажу
|
| Cause everything is just both for me and you
| Потому что все просто и для меня, и для тебя
|
| But you’re gonna play my game
| Но ты будешь играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| And hear you scream my name
| И слышишь, как ты кричишь мое имя
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| So you can play my game
| Так что вы можете играть в мою игру
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| And hear you scream my name
| И слышишь, как ты кричишь мое имя
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| So you can play my game
| Так что вы можете играть в мою игру
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| I’ll give you rules to follow
| Я дам вам правила, которым нужно следовать.
|
| Imagine us together
| Представь нас вместе
|
| Me driving you insane
| Я схожу с ума
|
| You will give into me
| Ты отдашься мне
|
| Don’t be afraid to play my game
| Не бойся играть в мою игру
|
| I wanna make you holler
| Я хочу заставить тебя кричать
|
| I’ll give you rules to follow | Я дам вам правила, которым нужно следовать. |