Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drama, исполнителя - Spice 1. Песня из альбома 1990 - Sick, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.06.1995
Лейбл звукозаписи: Thug World
Язык песни: Английский
Drama(оригинал) |
Murder is a part of the game and the jealous got me strapped |
Crunch nappy sack, sick homies who got my back |
Dead bodies, handcuffs, and house rage |
Two and the one up on that dope track, sportin gangsta brains |
Me and my homies feelin bail up in the hooptie |
with the fifth degree in Martin, the car ain’t startin |
Some haters rolled up fo’deeper than the Chevy |
Wavin Techs up in the air like Machine-Gun Kelly |
I tell all my partners to bail up out the bucket |
One raised the clout and the other gettin ducked quick |
enough, been rough so I begin to bust, straight dome shots |
droppin got them shakin like they cop lockin |
Ski skirt clout smokin down the street |
with his player partner beatin up at these niggas up in the other seat |
I check myself see if I'm shot, but they don't hit me Shoppers singin like Whitney they wanna fit me With a Full Metal Jacket, but they don't get me Not one bullet touch my body, not even nick me We |
rushed my homie to the nearest Carsa hospital |
But it’s too late he all felt stiff like a pop sickle (damn!) |
(Chorus w/variations: Kokane) |
Situations gotta stick, I got my own cop tryin to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
I don’t give a fuck about you |
As long as the pigs don’t go step on my shoes |
Got me caught up in this drama, yeah! |
(Spice 1) |
We shipped this spot for homicide, heat emergency |
Feelin go perform my own open heart surgery |
Because my partner shouldn’t died like that |
We gotta show my homie love and get them busters back |
So we mobb through the ghetto lookin for revenge |
But we can’t find a soul, fools talkin bout us gettin cold |
Behold a Chevy with gold deeds |
could these be the headers who made my hooptie look like Swiss cheese |
Fools musta turned the lights off and let’s get closer |
Don’t let em see you pull your mask down, pull out the Dullja’s |
With tales from the creepin on the hush feelin leave fo’suckers in a dutch |
The midnight drama don’t stop so if you get some dirt |
they’ll dig you in the clear, cause player, you’ll be outta here |
We ain’t no suckers, we doin it like John Gottie |
We left them fools in the parkin lot with open bodies |
(Chorus w/variations: Kokane) |
Situations gotta stick, I got my own cop tryin to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
I don’t give a fuck about you |
As long as the pigs don’t go step on my shoes |
Got me caught up in this drama, yeah! |
(Spice 1) |
We built up out the scene with out a clue |
People call the police but that’s all they can do We hit the freeway in a bucket, feelin no remorse |
We regulatin in the ghetto with deadly force |
And ain’t nobody tellin nothin about the decease |
Cause if you snitch your family count will get decrease |
up in the game them things gonna be poppin ya, 187 in the style of the Mafia |
This ain’t no business for busters, trick ass haters |
Try their pager, jealous cause you livin major |
Hit me on my pager, sharp as a razor |
And suckers who don’t feel me, get the Red Laser |
And sicker than a hangover, fools try to slang boulders |
but get snatched out their Range Rovers |
(Chorus w/variations: Kokane) |
Situations gotta stick, I got my own cop tryin to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
I don’t give a fuck about you |
As long as the pigs don’t go step on my shoes |
Got me caught up in this drama, yeah! |
Situations gotta stick, I got my own cop to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
Now I don’t give a fuck about you |
As long as the pigs don’t go step on my shoes |
Got me caught up in this drama, yeah! |
Situations gotta stick, I got my own cop tryin to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
Now I don’t give a fuck about you |
As long as the pigs don’t go step on my shoes |
Got me caught up in this drama, yeah! |
Situations gotta stick, drama, I don’t give a fuck about you, yeah |
Situations gotta stick, I got my own cop tryin to test me Got me caught up in this drama, yeah! |
Драма(перевод) |
Убийство - это часть игры, и ревность меня привязала |
Хрустящий мешок для подгузников, больные кореши, которые прикрыли меня |
Мертвые тела, наручники и домашняя ярость |
Два и один на этой дорожке, спортивные гангстерские мозги |
Я и мои кореши чувствую себя под залог в hooptie |
с пятой степенью Мартина машина не заводится |
Некоторые ненавистники закатились глубже, чем Шевроле |
Wavin Techs в воздухе, как Machine-Gun Kelly |
Я говорю всем своим партнерам выручать ведро |
Один поднял влияние, а другой быстро нырнул |
достаточно грубо, так что я начинаю разоряться, прямые выстрелы в купол |
Droppin заставил их трястись, как будто они запирают полицейских |
Лыжная юбка курит по улице |
со своим партнером по игроку, избивающим этих нигеров на другом сиденье |
Я проверяю себя, вижу, не ранен ли я, но они не бьют меня Покупатели поют, как Уитни, они хотят надеть на меня Цельнометаллическую оболочку, но они меня не достают Ни одна пуля не коснется моего тела, даже не заденет меня Мы |
бросился мой друг в ближайшую больницу Карса |
Но уже слишком поздно, он весь одеревенел, как поп-серп (черт!) |
(Припев с вариациями: Коканэ) |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный полицейский, пытающийся проверить меня. Я попал в эту драму, да! |
Мне плевать на тебя |
Пока свиньи не наступят на мои туфли |
Я увлекся этой драмой, да! |
(Специя 1) |
Мы отправили это место для убийства, чрезвычайной ситуации с жарой |
Feelin пойти выполнить мою собственную операцию на открытом сердце |
Потому что мой партнер не должен был так умирать |
Мы должны показать мою любовь и вернуть их обратно |
Итак, мы бродим по гетто в поисках мести |
Но мы не можем найти душу, дураки говорят, что нам становится холодно |
Вот Chevy с золотыми делами |
может быть, это заголовки, из-за которых мой галстук-обруч выглядел как швейцарский сыр |
Дураки, должно быть, выключили свет и подошли поближе. |
Не позволяйте им видеть, как вы стягиваете маску, вытаскиваете Dullja's |
С рассказами о ползучести в тишине чувствую, что оставлю fo'suckers в голландском языке |
Полуночная драма не останавливается, так что, если вы получите немного грязи |
они выкопают тебя начисто, потому что игрок, ты уйдешь отсюда |
Мы не лохи, мы делаем это, как Джон Готти |
Мы оставили их дураками на стоянке с открытыми телами |
(Припев с вариациями: Коканэ) |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный полицейский, пытающийся проверить меня. Я попал в эту драму, да! |
Мне плевать на тебя |
Пока свиньи не наступят на мои туфли |
Я увлекся этой драмой, да! |
(Специя 1) |
Мы построили сцену без подсказки |
Люди звонят в полицию, но это все, что они могут сделать. Мы выезжаем на автостраду в ведре, не чувствуя угрызений совести |
Мы регулируем в гетто со смертельной силой |
И никто ничего не говорит о смерти |
Потому что, если ты стукаешь, счет твоей семьи уменьшится. |
в игре эти вещи будут попсовыми, 187 в стиле мафии |
Это не бизнес для нарушителей, ненавистников трюков |
Попробуйте их пейджер, завидуйте, потому что вы живете майором |
Ударь меня по моему пейджеру, острый как бритва |
И сосунки, которые меня не чувствуют, получают красный лазер |
И хуже, чем похмелье, дураки пытаются сленгить валуны |
но выхватывают их Range Rover |
(Припев с вариациями: Коканэ) |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный полицейский, пытающийся проверить меня. Я попал в эту драму, да! |
Мне плевать на тебя |
Пока свиньи не наступят на мои туфли |
Я увлекся этой драмой, да! |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный коп, чтобы проверить меня. Я попал в эту драму, да! |
Теперь мне плевать на тебя |
Пока свиньи не наступят на мои туфли |
Я увлекся этой драмой, да! |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный полицейский, пытающийся проверить меня. Я попал в эту драму, да! |
Теперь мне плевать на тебя |
Пока свиньи не наступят на мои туфли |
Я увлекся этой драмой, да! |
Ситуации должны придерживаться, драма, мне плевать на тебя, да |
Ситуации должны держаться, у меня есть собственный полицейский, пытающийся проверить меня. Я попал в эту драму, да! |