| I once knew a nigga named Endo Weed
| Я когда-то знал нигера по имени Эндо Виид
|
| Used to hang out with killers slang Ice and Speed
| Раньше тусовался с киллерским сленгом Ice and Speed
|
| Speed had a little bitch named Mary Jane
| У скорости была маленькая сучка по имени Мэри Джейн
|
| Who had a brother named Coke and he carried a cane
| У которого был брат по имени Кокс, и он носил трость
|
| Coke and Endo two big macks
| Кока-кола и Эндо два больших мака
|
| Coke had a grenade, told Endo catch
| У кока-колы была граната, сказал Эндо поймать
|
| Doin' it just for fun best frinds don’t gank
| Делаю это просто для удовольствия, лучшие друзья не ганкают
|
| You catch 'em kickin' it at the park a lot fuckin' wit Dank
| Вы часто ловите их, когда они пинают его в парке, черт возьми, с Данком
|
| Dank was real just a hardcore nigga
| Данк был настоящим просто хардкорным ниггером
|
| Shot his bitch up cause she drank all the liquor
| Подстрелил свою суку, потому что она выпила весь ликер
|
| Seen him at the park drinkin' 40's last week
| Видел его в парке, пьющим 40 на прошлой неделе
|
| Did a drive-by on some niggas in a Jeep
| Проезжал мимо каких-то ниггеров на джипе
|
| He shot up Heroin and P.C.P
| Он укололся героином и PCP
|
| Some niggas from a clique called L.S.D
| Некоторые ниггеры из клики под названием L.S.D.
|
| These niggas wasn’t playin' they got straight to the point
| Эти ниггеры не играли, они сразу перешли к делу
|
| Shot up his mothers house col' smoked the joint
| Выстрелил из дома его матери, курил косяк
|
| All he left was two brothers by the last name Doobie
| Все, что у него осталось, это два брата по фамилии Дуби.
|
| Two midget ass gangsters both strapped both nuttey
| Два гангстера с карликовыми задницами пристегнули обоих чокнутых
|
| One had the nine and the other had the 4−5
| У одного была девятка, а у другого 4−5.
|
| When they did a ht it took 'em both to drive
| Когда они что-то сделали, им обоим пришлось ехать
|
| Didn’t use nuttin' fast like a Vette or a Jag
| Не использовал орехи быстро, как Vette или Jag
|
| Did a drive-by in the mutha fuckin' drop top Zig-Zag
| Проезжал мимо в гребаном зигзаге с откидным верхом
|
| Coke and his sister Mary Jane
| Кокс и его сестра Мэри Джейн
|
| On Marijuana block drinkin' 40's to the brain
| На блоке марихуаны выпивка 40 в мозг
|
| And wadn’t trippin' off the gunshots
| И не спотыкался о выстрелы
|
| Cause on Marijuana block no one calls the cops
| Потому что на блоке марихуаны никто не звонит в полицию
|
| The mutha fuckin' murder rap got you keyed for sure
| Убийственный рэп-мута, черт возьми, точно зацепил тебя
|
| Cause it’s 187 PURE- check it out
| Потому что это 187 PURE - зацените
|
| (cut)
| (резать)
|
| Endo smoked 'em all
| Эндо выкурил их всех
|
| Sessame street, where Coke pimped ho’s with a glass pipe
| Улица Сезам, где кока-кола разводит шлюх со стеклянной трубкой.
|
| And got paid green at midnight
| И получил зеленый в полночь
|
| Wadn’t no more Hennessey
| Нет больше Hennessey
|
| So the cops had ta roll up Sess. | Так что копам пришлось свернуть Сесс. |
| for me
| для меня
|
| Officer Taylor with the high beams
| Офицер Тейлор с дальним светом
|
| Talkin' that gang shit strapped wit a dope screen
| Talkin 'это бандитское дерьмо, связанное с экраном допинга
|
| Ran up on Coke and Jane
| Подбежал к кока-коле и Джейн
|
| Fucked up Coke and beat him down with his own cane
| Испортил кока-колу и избил его собственной тростью
|
| Said you better quite fuckin' with Dank
| Сказал, что тебе лучше потрахаться с Данком
|
| Cause if you don’t I’ll turn your ass to crank
| Потому что, если ты этого не сделаешь, я поверну твою задницу, чтобы завести
|
| And smashed off on a speedball
| И разбился на спидболе
|
| Cause he just got the Doobie brothers drive-by call
| Потому что он только что получил звонок от братьев Дуби
|
| Dank hit the corner something caught his eye
| Данк попал в угол, что-то привлекло его внимание
|
| That sexy ass black bitch Chocolate Tye
| Эта сексуальная задница, черная сучка Шоколад Тай
|
| She was thick and rich, bitch couldn’t be cuter
| Она была толстой и богатой, сука не могла быть милее
|
| Had nice brown eyes and a big round budda
| Были красивые карие глаза и большой круглый будда
|
| Took her to the 'tel didn’t pull no stunts
| Отвел ее к телефону, не делал никаких трюков
|
| Told the bitch he was fuckin', the nigga was quite blunt
| Сказал суке, что он трахался, ниггер был довольно тупым
|
| The mutha fuckin' murder rap got ya keyed for sure
| Убийственный рэп, гребаный мута, точно зацепил тебя
|
| Cause it was 187 PURE- check it out
| Потому что это был 187 PURE - проверьте это
|
| (cut)
| (резать)
|
| This is your brain on — Endo smoked 'em all
| Это твой мозг — Эндо выкурил их всех
|
| Sssss sss cof, god damn Ssssss ssss this that real shit, damn
| Sssss sss cof, черт возьми Ssssss ssss это настоящее дерьмо, черт возьми
|
| Cof, cof, cof, cof god damn boy
| Кофе, кофе, кофе, кофе, черт возьми, мальчик
|
| Where the fuck you get this from, 73rd, Shit | Где, черт возьми, ты это взял, 73-й, дерьмо |