Перевод текста песни 1-800 (Straight from the Pen) - Spice 1

1-800 (Straight from the Pen) - Spice 1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1-800 (Straight from the Pen) , исполнителя -Spice 1
Песня из альбома: 1990 - Sick
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.06.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Thug World

Выберите на какой язык перевести:

1-800 (Straight from the Pen) (оригинал)1-800 (Прямо из-под пера) (перевод)
We used to piss on the floors in the bathroom Раньше мы мочились на полы в ванной
In Elementary В элементарном
I never thought you’d end up in the penitentiary Я никогда не думал, что ты окажешься в тюрьме
Readin these letters you’ve sendin me Прочтите эти письма, которые вы мне прислали
Sippin hennesey watchin my back for enemies Сиппин Хеннеси следит за моей спиной в поисках врагов
They wanna see me burried Они хотят, чтобы меня похоронили
I heard you had to put some work in Я слышал, тебе пришлось немного поработать
When you got there Когда ты добрался туда
Don’t wanna rott there Не хочу гнить там
Heard niggas plot there Слышал заговор нигеров там
So what you’re doin bout 5 to 10 Итак, что вы делаете с 5 по 10
Collect for robert green from the federal pen Соберите для Роберта Грина из федеральной ручки
Nigga what you do to get yourself in jail Ниггер, что ты делаешь, чтобы попасть в тюрьму
He said I’m fightin double murder Он сказал, что я борюсь с двойным убийством
25 with an L 25 с буквой л
Can you help me with my lawyer Можете ли вы помочь мне с моим адвокатом
I’m gettin kinda broke я разоряюсь
Good girl gone bad Хорошая девушка стала плохой
Niggas got smoked Ниггеры обкурились
Can’t talk too much about it on the phone Не могу слишком много говорить об этом по телефону
Po-Po'd listen peep game Po-Po'd слушать пип-игру
Your ass’d never come home, see Твоя задница никогда не вернется домой, видишь?
Damn you can’t escape the drama Черт, ты не можешь избежать драмы
Don’t be stressin I’mma give the scrilla Не напрягайся, я дам скрипку
To your baby momma Вашей малышке-маме
I seen your baby boy and he’s doin O. K Я видел твоего мальчика, и он делает О.К.
Lil' playa lookin more and more like you everyday Lil 'playa выглядит все больше и больше, как ты каждый день
Yeah Ага
You just keep pumpin that iron and watch your back Вы просто продолжаете качать это железо и следите за своей спиной
Up on the main line На главной линии
I make sure that your family’s doin fine Я уверен, что у вашей семьи все в порядке
Comrads since the age of 3 Товарищи с 3 лет
And I know my patna will do the same for me И я знаю, что моя патна сделает то же самое для меня.
Collect from the pen Собрать из-под пера
They are dialin 1−800-C-O-L-L-E-C-T Они набирают номер 1−800-C-O-L-L-E-C-T.
Straight from the state penitentiary Прямо из государственной тюрьмы
They are dialin 1−800-C-O-L-L-E-C-T Они набирают номер 1−800-C-O-L-L-E-C-T.
From the federal penitentiary Из федеральной тюрьмы
They are dialin 1−800-C-O-L-L-E-C-T Они набирают номер 1−800-C-O-L-L-E-C-T.
It’s dollar bill Susanville collect for me Это долларовая купюра, которую Сюзанвилль собирает для меня.
Said he was glad that I’m in the rap game Сказал, что рад, что я в рэп-игре
Cause in the concrete zoo you livin life like the crap game Потому что в бетонном зоопарке ты живешь, как в дерьмовой игре.
We used to be 2 lil' bad ass kids Раньше мы были двумя маленькими крутыми детьми
Reminiscin on the dirt that we did Вспомните грязь, которую мы сделали
Back in the day we had to stick together, man Когда-то нам приходилось держаться вместе, чувак
Gettin the hustle on in any type of weather, man Продолжай суетиться в любую погоду, чувак
Takin the turns Принимая повороты
While we used to keep watch out for the cops В то время как мы привыкли следить за копами
Never no squabble we was compromisin tradin knots Никогда не ссорились, мы не шли на компромисс в торговых узлах
Said he was seein all the homies up inside stressin Сказал, что видел всех корешей внутри стресса
Havin suicidal thoughts over lifes lessons Хавин суицидальные мысли над жизненными уроками
My people was tryin to call and see if I’m in home yet Мои люди пытались позвонить и узнать, дома ли я.
With hella niggas in the back yellin phone checks С hella niggas в задней части телефонные чеки yellin
(get out the phone befo' you get stole on) (достаньте телефон, пока вас не украли)
They send my patna to the hole again Они снова отправляют мою патну в дыру
Before the conversation even began Еще до того, как разговор начался
Collect from the pen Собрать из-под пера
Hello you reached the east bay gangster S-P-I-C-E Привет, вы достигли гангстера восточного залива S-P-I-C-E
Well its the homie from the federal penitentiary Ну, это братан из федеральной тюрьмы
What you have doin black Что ты делаешь черный
You call your momma back Вы перезвоните своей маме
She’s stressin hard as you off where you at Она сильно напрягается, когда ты там, где ты
I seen your sendin pictures with your yokes on Я видел твои отправленные фотографии с твоими ярмами.
Braided hair with them crazy black locks on Плетеные волосы с сумасшедшими черными локонами
Mad dog and ??Бешеная собака и ??
hog throwin up the hood свинья накидывает капюшон
Be right here smokin Broccoli with me if you could Будь здесь, кури брокколи со мной, если сможешь
Peep this Посмотрите это
My little patna been in jail so long Моя маленькая патна так долго была в тюрьме
That he ain’t even thinkin bout comin home Что он даже не думает о возвращении домой
You got the only family that he know besides У тебя есть единственная семья, которую он знает, кроме
His momma in the pen with him Его мама в ручке с ним
And all the oldschool comrads is in with him И все товарищи старой школы с ним
I didn’t have to ask him what he pulled them licks for Мне не нужно было спрашивать его, для чего он их лизал
You get them pictures that I send you of my '64 Вы даете им фотографии, которые я посылаю вам, моего 64-го года
Yeah, you know the one we always used to ride in Да, ты знаешь тот, на котором мы всегда ездили.
The one them suckers try to run up on the side in Тот, кого эти сосунки пытаются подбежать сбоку в
We strapped quick as soon as he tried to get in Мы быстро пристегнулись, как только он попытался войти
Never forget the dirty work you put in Никогда не забывайте о грязной работе, которую вы проделали
Collect from the pen Собрать из-под пера
The number you have reached: Набранный вами номер:
Has been disconnected Был отключен
You stupid muthafucka !!Ты тупой ублюдок!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: