| I’m still in love, but I’m going through a lot lately
| Я все еще люблю, но в последнее время я многое переживаю
|
| I hope you trust my prayers and thoughts daily
| Я надеюсь, что вы ежедневно доверяете моим молитвам и мыслям
|
| I still want this, and I know I’ve changed a little bit
| Я все еще хочу этого, и я знаю, что немного изменился
|
| If I admit this
| Если я признаю это
|
| But I’m afraid that you would hate me if you knew
| Но я боюсь, что ты возненавидишь меня, если узнаешь
|
| That I’ve become insensitive to truth
| Что я стал нечувствительным к истине
|
| But even if you do
| Но даже если вы делаете
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| (None of this has been about—)
| (Ничего из этого не было о—)
|
| It may be wrong (Oh), but I won’t give you excuses
| Это может быть неправильно (О), но я не буду оправдываться
|
| All that I want, I’m not the one to choose it
| Все, что я хочу, это не я выбираю
|
| It don’t make it okay, there’s nothing I can say
| Это не все в порядке, я ничего не могу сказать
|
| But anyway
| Но в любом случае
|
| I’m afraid that you would hate me if you knew
| Я боюсь, что ты бы возненавидел меня, если бы знал
|
| That I’ve become insensitive to truth
| Что я стал нечувствительным к истине
|
| But even if you do
| Но даже если вы делаете
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| (None of this has been about—)
| (Ничего из этого не было о—)
|
| When I landed in Atlanta, you called a little late
| Когда я приземлился в Атланте, ты позвонил немного поздно
|
| I took too long to answer and I said I was delayed
| Я слишком долго не отвечал и сказал, что задержался
|
| But I never left the gate, and anyway
| Но я никогда не выходил за ворота, и в любом случае
|
| (None of this has been about—)
| (Ничего из этого не было о—)
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of this has been about you, you, you, oh
| Ничего из этого не было о тебе, ты, ты, о
|
| None of this has been about you
| Ничего из этого не было о вас
|
| None of it’s about you
| Ничто из этого не о вас
|
| (None of this has been about—) | (Ничего из этого не было о—) |