| I’ve been sleeping around all week
| Я спал всю неделю
|
| And I think you’re starting to get to me
| И я думаю, ты начинаешь добираться до меня.
|
| I don’t, I don’t wanna be one of those guys
| Я не хочу, я не хочу быть одним из тех парней
|
| But it’s the only way I get to feel something
| Но это единственный способ что-то почувствовать
|
| I need a distraction, something to happen
| Мне нужно отвлечься, что-то случится
|
| Need to stop acting like I’m okay, 'cause I’m not
| Нужно перестать вести себя так, как будто я в порядке, потому что это не так.
|
| I wanna feel human, but I just feel stupid, and this shit’s confusing
| Я хочу чувствовать себя человеком, но я просто чувствую себя глупо, и это дерьмо сбивает с толку.
|
| But I’m not okay, no I’m not
| Но я не в порядке, нет, я не
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо»
|
| If you ask me how I’m doing, I say «I'm alright»
| Если ты спросишь меня, как у меня дела, я отвечу: «Я в порядке»
|
| I’m afraid of being honest 'cause my honesty ain’t nice
| Я боюсь быть честным, потому что моя честность нехороша
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо»
|
| Fine, fine
| Хорошо хорошо
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо»
|
| I’ve been making up bad excuses
| Я придумывал плохие оправдания
|
| To hide from the way that the truth is
| Прятаться от того, что правда
|
| It’s like I’m not happy with myself
| Как будто я не доволен собой
|
| And I’m too ashamed to ask for help
| И мне слишком стыдно просить о помощи
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо»
|
| If you ask me how I’m doing, I say «I'm alright»
| Если ты спросишь меня, как у меня дела, я отвечу: «Я в порядке»
|
| I’m afraid of being honest 'cause my honesty ain’t nice
| Я боюсь быть честным, потому что моя честность нехороша
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо»
|
| Fine, fine
| Хорошо хорошо
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо»
|
| I need a distraction, something to happen
| Мне нужно отвлечься, что-то случится
|
| 'Cause I’m not okay, I’m not
| Потому что я не в порядке, я не
|
| I wanna feel human, but I just feel stupid, and this shit’s confusing
| Я хочу чувствовать себя человеком, но я просто чувствую себя глупо, и это дерьмо сбивает с толку.
|
| But I’m not okay, I know I’m not
| Но я не в порядке, я знаю, что я не в порядке
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо»
|
| If you ask me how I’m doing, I say «I'm alright»
| Если ты спросишь меня, как у меня дела, я отвечу: «Я в порядке»
|
| I’m afraid of being honest 'cause my honesty ain’t nice
| Я боюсь быть честным, потому что моя честность нехороша
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine»
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо»
|
| If you ask me how I’m doing, I’m going
| Если вы спросите меня, как у меня дела, я пойду
|
| If you ask me how I’m doing, I say «fine», «fine» | Если вы спросите меня, как у меня дела, я скажу «хорошо», «хорошо» |