| I been fed up
| мне надоело
|
| With a lot of things in my life
| Со многими вещами в моей жизни
|
| See, there’s a war going on
| Смотрите, идет война
|
| And it’s in the corners of my mind
| И это в уголках моего разума
|
| Every time I take one step
| Каждый раз, когда я делаю один шаг
|
| My hearts beating out my chest
| Мое сердце бьется в груди
|
| And I’m still fighting with myself
| И я все еще борюсь с собой
|
| I don’t see anybody else
| я больше никого не вижу
|
| Cause I’m in the ring with the invisible
| Потому что я на ринге с невидимым
|
| But it’s still real so I feel all the kicks, Ooh
| Но это все еще реально, так что я чувствую все удары, ох
|
| But I’ve got dreams so I stay on the road
| Но у меня есть мечты, поэтому я остаюсь в пути
|
| And I’m gonna do it even if I gotta go alone
| И я сделаю это, даже если мне придется идти одному
|
| I’ll go ahead
| я пойду вперед
|
| Even if I get scared, I’m gonna do it
| Даже если мне будет страшно, я сделаю это
|
| Do it, do it
| Сделай это, сделай это
|
| I gotta do it, do it
| Я должен сделать это, сделать это
|
| Even if I gotta do it alone
| Даже если я должен сделать это один
|
| Do it, do it
| Сделай это, сделай это
|
| I’m gonna do it, do it
| Я собираюсь сделать это, сделать это
|
| Even if I gotta do it alone
| Даже если я должен сделать это один
|
| That «it» I’ve been chasing
| Это «это» я преследовал
|
| Unknown facing it
| Неизвестный перед ним
|
| Patiently
| Терпеливо
|
| Pacing myself — along the line
| Я шагаю вперед — вдоль линии
|
| My Nic guy
| Мой парень Ник
|
| Won’t suffice or fly
| Не хватит или полетит
|
| Cuz I’m once bitten and Twic shy
| Потому что меня однажды укусили, и я застенчив
|
| I can’t deny
| я не могу отрицать
|
| Man, I’ve never had my
| Человек, у меня никогда не было моего
|
| Clique mates
| Товарищи по клике
|
| I guess I’m really not
| Я думаю, я действительно не
|
| Click bait
| Нажмите наживку
|
| Anxiety is m
| Тревога м
|
| Home state
| Родной штат
|
| Whether outta state or at home base
| Будь то за пределами штата или на домашней базе
|
| I’m Inspired to chase my own thangs
| Я вдохновлен преследовать свои собственные цели
|
| Doing it
| Делать это
|
| Like a hot pursuit — I’m Pursuing it
| Как горячая погоня – я преследую ее
|
| Man I gotta lot to prove and making lots of moves & paying lots of dues
| Чувак, мне нужно многое доказать, сделать много ходов и заплатить много взносов.
|
| And who can ruin it?
| И кто может его испортить?
|
| Nobody
| Никто
|
| Everything I touch is better after it
| Все, к чему я прикасаюсь, становится лучше после этого
|
| Get a track in a Rush and I master it
| Получите трек в Rush, и я освою его
|
| Engineer my career to the last of it
| Спроектируй свою карьеру до конца
|
| Until the Sun finally fades I’ma Bask in it
| Пока солнце окончательно не исчезнет, я буду греться в нем
|
| Yeah
| Ага
|
| Do it til it’s done — Run
| Делай это, пока это не будет сделано — беги
|
| My own
| Мой собственный
|
| Race my own stunts — uh —
| Выполняй мои собственные трюки — э-э —
|
| I’m on
| Я на
|
| Pace to be that one you don’t
| Стремитесь быть тем, кем вы не являетесь
|
| Front on
| Фронт на
|
| Facing me is love I want it all
| Лицом к лицу со мной любовь, я хочу все это
|
| Do it, do it
| Сделай это, сделай это
|
| I’m gonna do it, do it
| Я собираюсь сделать это, сделать это
|
| Even if I gotta do it alone | Даже если я должен сделать это один |