| Por haber roto ese jarrón
| за то, что разбил эту вазу
|
| Padre, ha sido sin querer
| Отец, это было непреднамеренно
|
| Él no escucha y le vuelve a meter
| Он не слушает и кладет его обратно
|
| Un tirón del pelos le levanta del suelo
| Потянув за волосы, он отрывается от земли.
|
| ¡una ostia en la cara!
| урод в лицо!
|
| ¡Solo tengo nueve años! | Мне всего девять лет! |
| grita el txabal
| кричит txabal
|
| Encogido en un rincón
| забился в угол
|
| Intenta taparse de los golpes
| Попробуй укрыться от ударов
|
| Ke le llueven por todos los lados
| Ке идет дождь со всех сторон
|
| Tienes ke entenderlo, sí, ya lo voy
| Вы должны понять это, да, я иду
|
| Cogiendo, el daño que
| Бля, ущерб, который
|
| Me hacéis es por mi bien
| ты делаешь меня для моего же блага
|
| Y entonces, ¿por qué quiero morir?
| И тогда почему я хочу умереть?
|
| Siento náuseas de mis padres, me ostian
| Меня тошнит от родителей, они меня ненавидят
|
| Por cualquier cosa, ¡no sé qé hacer!
| По какой причине, я не знаю, что делать!
|
| Dicen, te lo mereces, así aprenderás
| Говорят, ты это заслужил, так ты научишься
|
| Yo solo he aprendido a odiarles ¡a odiarles!
| Я только научился их ненавидеть, ненавидеть!
|
| El daño ke me hacéis es por mi bien
| Ущерб, который ты наносишь мне, для моего же блага
|
| Todo ésto es sólo por mi bien
| Все это только для моего же блага
|
| No me acostumbro a que me peguéis
| Я не могу привыкнуть к тому, что ты меня бьешь
|
| Me matxakéis y me pisoteéis
| убей меня и растопчи меня
|
| Ke me anuléis, manipuléis
| Ke вы аннулируете меня, манипулировать мной
|
| Ya no lo aguanto más ¡no lo aguanto! | Я больше не могу, я больше не могу! |