| We are a product of our times
| Мы продукт нашего времени
|
| Our legacy of messiness of misdirected energies and self-obsessive tendencies
| Наше наследие – беспорядок – неправильно направленная энергия и склонность к эгоцентризму.
|
| But i’ll waste no more time in wanting that can never be
| Но я больше не буду тратить время на то, чтобы этого никогда не было
|
| Those friendships numb to nothing now I hope that you remember me
| Теперь эта дружба сходит на нет, я надеюсь, что ты помнишь меня.
|
| In kindness or at least in empathy, like I remember you
| В доброте или, по крайней мере, в сочувствии, как будто я тебя помню
|
| I know that i am who i am for having been a friend to you
| Я знаю, что я тот, кто я есть, потому что был твоим другом
|
| I know now firsthand that regretting love will empty you
| Теперь я знаю не понаслышке, что сожаление о любви опустошит тебя.
|
| Of all that makes you loving and of all that lovers pay attention to
| Из всего, что заставляет тебя любить, и из всего, на что любовники обращают внимание
|
| I’ve been here before, entangled, trying not to mention you
| Я был здесь раньше, запутался, пытаясь не упоминать тебя
|
| When all my blood and guts are filled to bursting with the stench of you
| Когда вся моя кровь и кишки наполнятся твоим зловонием
|
| See I lose me in loving and I do things I never meant to do
| Видишь ли, я теряю себя в любви и делаю то, что никогда не собирался делать.
|
| All my weakness is my weakness in an attempt to strengthen you
| Вся моя слабость — это моя слабость в попытке укрепить тебя
|
| Last night just like all other nights, I fell asleep and dreamt of you
| Прошлой ночью, как и во все другие ночи, я заснул и мечтал о тебе
|
| But you is not one person, not one version of a person
| Но ты не один человек, не одна версия человека
|
| Or a device enlisted in these rhymes to help me vent some raw emotion, no
| Или устройство, зачисленное в эти рифмы, чтобы помочь мне выразить некоторые грубые эмоции, нет
|
| You is all the yous I ever loved in falsity
| Ты — это все, что я когда-либо любил во лжи.
|
| All the yous I ever fell for in the darkness of this false city
| Всех вас, на которых я когда-либо влюблялся во тьме этого фальшивого города
|
| All the yous who had my truth and in return were false to me
| Все вы, у которых была моя правда, а взамен были лживыми для меня
|
| All the yous I had to lose so I could make the most of me
| Все, что мне пришлось потерять, чтобы я мог максимально использовать себя
|
| All the yous whose secrets I still keep who are like ghosts to me
| Все вы, чьи секреты я все еще храню, которые для меня как призраки
|
| Haunting me, every time I let someone get close to me
| Преследуя меня, каждый раз, когда я позволяю кому-то приблизиться ко мне
|
| All the yous I lie beside, whose cries seem like such boast to me
| Все вы, рядом с которыми я лежу, чьи крики кажутся мне хвастовством
|
| Who naked came and naked left and squandered all my hopes in me
| Кто голый пришел и голый ушел и растратил все мои надежды на меня
|
| Resuscitate the vilest side and stifle all the growth in me
| Воскреси самую мерзкую сторону и задуши весь рост во мне
|
| You made me feel immortal but in secret made a joke of me
| Ты заставил меня почувствовать себя бессмертным, но втайне подшутил надо мной
|
| But whatever’s come to pass I hope you like me are sure
| Но что бы ни случилось, я надеюсь, что вы, как я, уверены
|
| That the love was always real and the intention always pure
| Что любовь всегда была настоящей, а намерения всегда чистыми.
|
| Whatever people tell ya, they’ll never love you more
| Что бы люди ни говорили тебе, они никогда не будут любить тебя больше
|
| Its just I wish I’d known to love you right before and that’s the score
| Просто я хотел бы знать, что люблю тебя прямо раньше, и это оценка
|
| But every storm thats ever blown blows in me
| Но каждая буря, которая когда-либо бушевала, дует во мне.
|
| The world pitches and heaves and pulls my tides
| Мир качается, вздымается и тянет мои волны
|
| I wear the lonely strength that sorrow brings me but I woke this morning old
| Я ношу одинокую силу, которую приносит мне горе, но сегодня утром я проснулся старым
|
| and I realised
| и я понял
|
| My best friends don’t know the weight of my contrition or the flames that make
| Мои лучшие друзья не знают веса моего раскаяния или пламени, которое
|
| a furnace of my throat
| печь моего горла
|
| The relentless burning thrust of my ambition or the trust I bore and lost now
| Непрекращающийся жгучий натиск моих амбиций или доверие, которое я питал и потерял сейчас
|
| so remote
| так далеко
|
| A tribe of enemies rise up against me and I’m staring them for faces but find
| Племя врагов восстает против меня, и я ищу их лица, но нахожу
|
| masks
| маски
|
| Eyes that once looked sweetly gaze back empty and I cannot do the things of me
| Глаза, которые когда-то смотрели сладко, смотрят назад пустыми, и я не могу делать то, что от меня
|
| they ask, stop asking!
| они спрашивают, хватит спрашивать!
|
| I must answer to my own looming potential
| Я должен ответить на свой вырисовывающийся потенциал
|
| It rears its fearsome head and it screams my name
| Он поднимает свою грозную голову и выкрикивает мое имя
|
| These callous bleeding fingers grip that pencil
| Эти черствые кровоточащие пальцы сжимают этот карандаш
|
| And I scrawl on scraps of paper: «I'm to blame, I’m to blame»
| А я пишу на клочках бумаги: «Я виноват, я виноват»
|
| I scrawl on scraps of paper: «I'm to blame»
| Пишу на клочках бумаги: «Я виноват»
|
| I know because you told me I’m to blame
| Я знаю, потому что ты сказал мне, что я виноват
|
| All that was, that is, all that will be, is heavy like the tears you waste on me
| Все, что было, то есть все, что будет, тяжело, как слезы, которые ты тратишь на меня
|
| Don’t fall in love with me I will write about it
| Не влюбляйся в меня, я напишу об этом
|
| When it’s comes to nothing and you begin to doubt it ever happened
| Когда ни к чему, и ты начинаешь сомневаться, что это когда-либо происходило
|
| I will mull it over, churn it out, bring the ocean to the drought
| Я обдумаю это, взбодрю, доведу океан до засухи
|
| You’ll tell me it’s unhealthy and hurt me when you try to help me
| Вы скажете мне, что это нездорово и причинит мне боль, когда попытаетесь помочь мне.
|
| Then I will tell you that «I'm sorry» when a time for sorry is long deceased
| Тогда я скажу вам, что «извини», когда время для сожаления давно прошло
|
| I will think of you when all the city longs for sleep
| Я буду думать о тебе, когда весь город будет спать
|
| I’ll keep them up, screaming out the secrets I don’t want to keep
| Я сохраню их, выкрикивая секреты, которые не хочу хранить
|
| Call you up in tears knowing you don’t want to speak and say
| Позвонить тебе в слезах, зная, что ты не хочешь говорить и говорить
|
| Whatever’s come to pass, I hope that you like me are sure
| Что бы ни случилось, я надеюсь, что я тебе нравлюсь, уверен
|
| That the love was always real and the intention always pure
| Что любовь всегда была настоящей, а намерения всегда чистыми.
|
| And whatever people tell you they’ll never love you more
| И что бы люди ни говорили тебе, они никогда не будут любить тебя больше
|
| It’s just I wish I learned to love you right before | Просто мне жаль, что я не научился любить тебя прямо перед |