| Come here
| Подойди сюда
|
| Yeah I’m from New Zealand, this mans putting quite a collection together
| Да, я из Новой Зеландии, этот человек собирает целую коллекцию
|
| You know him?
| Ты его знаешь?
|
| Nuh uh, never saw him before
| Нууу, никогда не видел его раньше
|
| Hook: Noah King
| Припев: Ной Кинг
|
| Oh world, oh world
| О мир, о мир
|
| Ride, bless this hip hop ceremony, one love
| Поездка, благослови эту церемонию хип-хопа, одна любовь
|
| Been a long ride
| Была долгая поездка
|
| Swear a long time
| Клянусь долго
|
| Finally coming with love (right now)
| Наконец-то пришел с любовью (прямо сейчас)
|
| Next to nothing is love (bless it)
| Почти ничто - это любовь (благослови ее)
|
| Verse 1: Noah King
| Стих 1: Ной Кинг
|
| All I talk is revolution still they love me
| Все, что я говорю, это революция, но они любят меня.
|
| If I don’t let it go to my head, I’ll rise above it
| Если я не позволю этому ударить мне в голову, я поднимусь над этим
|
| There’s something going on in the world dark forces alignd (come on)
| В мире что-то происходит, темные силы объединились (давай)
|
| You think it’s just a pop song, my brothas are dying
| Вы думаете, что это просто поп-песня, мои братья умирают
|
| Wher my Nubians at? | Где мои нубийцы? |
| True to the raft represent
| Правда на плоту представляет
|
| Hip hop’s a jumbling pot, let’s let some others in
| Хип-хоп - это беспорядок, давайте впустим других
|
| Burn won’t let it reside until the chest is in
| Сжечь не позволит ему остаться, пока сундук не будет в
|
| Exhale, we rebel against Babylon
| Выдохните, мы восстаем против Вавилона
|
| Worldwide renegade certified philosophy
| Философия, сертифицированная по всему миру
|
| Obviously somebody in charge has got a problem with me
| Очевидно, у кого-то из ответственных есть проблема со мной.
|
| That’s aight though (come on), I got my soldiers with me
| Это хорошо, хотя (давай), со мной мои солдаты
|
| Men and women, different races and religions riding with me (let's go)
| Мужчины и женщины, разных рас и религий едут со мной (поехали)
|
| This one for my homies back home (this one)
| Это для моих друзей дома (этот)
|
| That be sending me texts saying «I see you boy, the moments on» (I see you boy,
| Это отправка мне сообщений, в которых говорится: «Я вижу тебя, мальчик, моменты» (я вижу тебя, мальчик,
|
| the moments on)
| моменты дальше)
|
| Damn right and it’s nothing that’s more important to me
| Чертовски верно, и для меня нет ничего важнее
|
| And it’s a matter of time before the real ride
| И это вопрос времени до настоящей поездки
|
| Hook: Noah King
| Припев: Ной Кинг
|
| Been a long ride (for the real ride)
| Была долгая поездка (для настоящей поездки)
|
| Swear a long time (for the real ride)
| Поклянись долго (для настоящей езды)
|
| Finally coming with love
| Наконец-то пришел с любовью
|
| Next to nothing is love (come on)
| Почти ничто - это любовь (давай)
|
| So while ya’ll keep on faking the funk
| Так что, пока ты будешь продолжать притворяться,
|
| We gon' keep on walking through the darkness carrying our touches
| Мы продолжаем идти сквозь тьму, неся наши прикосновения
|
| Underground will live forever baby
| Подземелье будет жить вечно, детка.
|
| Verse 2: Noah King
| Стих 2: Ной Кинг
|
| They put poison in the back man’s melody
| Они положили яд в мелодию заднего человека
|
| Look at these lost souls rappin nowadays man
| Посмотрите на эти заблудшие души, которые сейчас читают рэп, чувак.
|
| It’s hard for me to be mad at em
| Мне трудно злиться на них
|
| Cause truthfully they too lit to know what they doin so I’m just laughing at em
| Потому что, честно говоря, они слишком освещены, чтобы знать, что они делают, поэтому я просто смеюсь над ними
|
| But trust me when I tell you that this is not a joke
| Но поверь мне, когда я скажу тебе, что это не шутка.
|
| They had they moment can’t wait for mumbling rappers come on
| У них был момент, когда они не могут дождаться бормочущих рэперов, давай
|
| More than the puppets I wonder who actually pulls the ropes?
| Больше, чем марионетки, мне интересно, кто на самом деле дергает за веревки?
|
| Reality, television, Internet, sell you the phones
| Реальность, телевидение, интернет, продам вам телефоны
|
| This one for my homies back home (this one)
| Это для моих друзей дома (этот)
|
| That be sending me texts saying «I see you boy, the moments on» (I see you boy,
| Это отправка мне сообщений, в которых говорится: «Я вижу тебя, мальчик, моменты» (я вижу тебя, мальчик,
|
| the moments on)
| моменты дальше)
|
| Damn right and it’s nothing that’s more important to me
| Чертовски верно, и для меня нет ничего важнее
|
| And it’s a matter of time before the real ride
| И это вопрос времени до настоящей поездки
|
| Hook: Noah King
| Припев: Ной Кинг
|
| Been a long ride (for the real ride)
| Была долгая поездка (для настоящей поездки)
|
| Swear a long time (for the real ride)
| Поклянись долго (для настоящей езды)
|
| Finally coming with love (finally coming to yours)
| Наконец-то пришел с любовью (наконец-то пришел к тебе)
|
| Next to nothing is love (next to nothing is love)
| Почти ничего - это любовь (почти ничего - это любовь)
|
| Been a long ride (for the real ride)
| Была долгая поездка (для настоящей поездки)
|
| Swear a long time (for the real ride, stand strong brothers and sisters)
| Поклянись долго (для настоящей езды стой крепко, братья и сестры)
|
| Finally coming with love (finally coming to yours, this hip hop community I
| Наконец-то пришел с любовью (наконец-то пришел к вам, это хип-хоп сообщество, которое я
|
| love you)
| люблю вас)
|
| Next to nothing is love (next to nothing is love, one bless)
| Почти ничего - это любовь (почти ничего - это любовь, благослови)
|
| Outro: Noah King
| Концовка: Ной Кинг
|
| Hey, worldwide ya’ll, Noah King, SoulChef, what up JPT, bless it,
| Привет, во всем мире, Ной Кинг, SoulChef, как дела, JPT, благослови его,
|
| what you say now | что ты говоришь сейчас |